Перевод текста песни Retiens la nuit - Benjamin Biolay

Retiens la nuit - Benjamin Biolay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Retiens la nuit , исполнителя -Benjamin Biolay
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.11.2017
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Retiens la nuit (оригинал)Задержи ночью (перевод)
Retiens la nuit pour nous deux jusqu'à la fin du monde Продержи ночь для нас обоих до конца света
Retiens la nuit pour nos coeurs dans sa course vagabonde Держите ночь для наших сердец в своем блуждающем пути
Serre-moi fort contre ton corps, il faut qu'à l’heure des folies Крепко прижми меня к своему телу, надо, чтобы в час безумия
Le grand amour raye le jour et nous fasse oublier la vie Настоящая любовь проносится сквозь день и заставляет нас забыть о жизни
Retiens la nuit, avec toi, elle parait si belle Продержи ночь, с тобой это кажется таким прекрасным
Retiens la nuit, mon amour, qu’elle devienne éternelle Держи ночь, любовь моя, пусть она станет вечной
Pour le bonheur de nos deux coeurs arrête le temps et les heures Ради счастья наших двух сердец останови время и часы
Je t’en supplie à l’infini, retiens la nuit Я умоляю тебя бесконечно, задержи ночь
Ne me demande pas d’où me vient ma tristesse Не спрашивай меня, откуда моя печаль
Ne me demande rien, tu ne comprendrais pas Не спрашивай меня, ты не поймешь
En découvrant l’amour je frôle la détresse Найдя любовь, я приближаюсь к бедствию
En croyant au bonheur, la peur entre en mes joies Веря в счастье, страх входит в мои радости
Retiens la nuit pour nous deux jusqu'à la fin du monde Продержи ночь для нас обоих до конца света
Retiens la nuit pour nos coeurs dans sa course vagabonde Держите ночь для наших сердец в своем блуждающем пути
Serre-moi fort contre ton corps, il faut qu'à l’heure des folies Крепко прижми меня к своему телу, надо, чтобы в час безумия
Le grand amour raye le jour et nous fasse oublier la vie Настоящая любовь проносится сквозь день и заставляет нас забыть о жизни
Retiens la nuit, avec toi, elle parait si belle Продержи ночь, с тобой это кажется таким прекрасным
Retiens la nuit, mon amour, qu’elle devienne éternelle Держи ночь, любовь моя, пусть она станет вечной
Pour le bonheur de nos deux coeurs arrête le temps et les heures Ради счастья наших двух сердец останови время и часы
Je t’en supplie à l’infini, retiens la nuit Я умоляю тебя бесконечно, задержи ночь
Je t’en supplie à l’infini, retiens la nuitЯ умоляю тебя бесконечно, задержи ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: