| Regarder La Lumière (оригинал) | Смотреть На Свет (перевод) |
|---|---|
| J’ai baissé la tête, | Я опустил голову, |
| J’ai ôté mon chapeau, | Я снял шляпу, |
| Sans jouer les vedettes, | Не играя в звезды, |
| Sans la vie de château. | Без замковой жизни. |
| A l'évidence, | Четко, |
| Je vais payer pour mon imprudence. | Я заплачу за свое безрассудство. |
| Regarder La Lumière, | Смотреть Свет, |
| Regarder La Lumière, | Смотреть Свет, |
| Un seul pied sur la terre, | Одна нога на земле, |
| Et l’autre au paradis. | А другой на небесах. |
| Regarder La Lumière, | Смотреть Свет, |
| Regarder La Lumière, | Смотреть Свет, |
| Car de mes congénères, | Из-за моей родни, |
| Implorer la merci? | Просить пощады? |
| Non merci ! | Спасибо, не надо ! |
| Regarder La Lumière, | Смотреть Свет, |
| Qui surgit d’un mystère, | Что возникает из тайны, |
| Comme le ver du fruit, | Как фруктовый червь, |
| Comme un cri dans la nuit. | Как крик в ночи. |
| J’ai creusé la terre, | Я копал землю, |
| Sans jouer les héros, | Не играя в героев, |
| J’entendais le tonnerre, | Я слышал гром, |
| Et puis après l'écho. | И то после эха. |
| A l'évidence, | Четко, |
| Je vais payer des années d’errance. | Я заплачу за годы скитаний. |
| Regarder La Lumière, | Смотреть Свет, |
| Regarder La Lumière, | Смотреть Свет, |
| Un seul pied sur la terre, | Одна нога на земле, |
| Et l’autre au paradis. | А другой на небесах. |
| Regarder La Lumière | смотреть свет |
