| Même, Même Si Tu Pars
| Даже, даже если ты уйдешь
|
| Même, même s’il est trop tard
| Даже, даже если уже слишком поздно
|
| Même, même si tu t'égares
| Даже, даже если ты заблудишься
|
| Prends bien soin de toi
| Позаботьтесь о себе
|
| Ne t’en fais pas pour moi
| Не волнуйся за меня
|
| Même, Même Si Tu Pars
| Даже, даже если ты уйдешь
|
| Même si tu te fais rare
| Даже если вы сделаете себя редким
|
| Même si tu te marres
| Даже если тебе скучно
|
| Prends bien soin de toi
| Позаботьтесь о себе
|
| Ne t’en fais pas pour moi
| Не волнуйся за меня
|
| Même, même si je plonge
| Даже, даже если я нырну
|
| Même, même si tu t’allonges
| Даже, даже если ты ляжешь
|
| Même si ça me ronge
| Хотя это ест меня
|
| Je m’en voudrais
| мне было бы жаль
|
| Tu t’en voudras
| Вы захотите этого
|
| C’est comme ça
| Это все равно, что
|
| Mais quitte à demander pardon
| Но даже если это означает просить прощения
|
| Quitte à perdre la tête
| Хватит сходить с ума
|
| Et la raison
| И причина
|
| Me fondre dans l’eau comme un glaçon
| Растайте в воде, как кубик льда
|
| Dis-moi si tu vois
| Скажи мне, если увидишь
|
| D’autres garçons
| другие мальчики
|
| Que moi
| Чем я
|
| Même, même si tu m’aimes
| Даже, даже если ты любишь меня
|
| Même, même si moi idem
| Даже, даже если я такой же
|
| Même, même si tu me sèmes
| Даже, даже если ты посеешь меня
|
| Prends bien soin de toi
| Позаботьтесь о себе
|
| Ne t’en fais pas pour moi
| Не волнуйся за меня
|
| Même, même si tu restes
| Даже, даже если ты останешься
|
| Même si tu me détestes
| Даже если ты ненавидишь меня
|
| Même si je te laisse
| Даже если я оставлю тебя
|
| Je t’en voudrais
| я бы хотел тебя
|
| Tu m’en voudras
| ты захочешь меня
|
| C’est comme ça
| Это все равно, что
|
| Mais quitte à demander pardon
| Но даже если это означает просить прощения
|
| A brûler ce qui reste de la maison
| Сжечь то, что осталось от дома
|
| Me fondre dans l’eau comme un glaçon
| Растайте в воде, как кубик льда
|
| Dis-moi si tu vois
| Скажи мне, если увидишь
|
| D’autres garçons
| другие мальчики
|
| Que moi
| Чем я
|
| Même, Même Si Tu Pars
| Даже, даже если ты уйдешь
|
| Même, même s’il est trop tard
| Даже, даже если уже слишком поздно
|
| Même si tu t'égares
| Даже если ты уйдешь
|
| Prends bien soin de toi
| Позаботьтесь о себе
|
| Ne t’en fais pas pour moi
| Не волнуйся за меня
|
| Même, Même Si Tu Pars
| Даже, даже если ты уйдешь
|
| Même, même sans un regard
| Даже, даже без взгляда
|
| Même sans crier gare
| Даже без предупреждения
|
| Je t’en voudrais
| я бы хотел тебя
|
| Tu m’en voudras
| ты захочешь меня
|
| C’est comme ça
| Это все равно, что
|
| Je t’en voudrais, tu m’en voudras,
| Я бы злился на тебя, ты бы злился на меня,
|
| C’est comme ça… | Это все равно, что… |