| Dans les cèdres
| В кедрах
|
| Il y a le temps qui nous précède
| Перед нами время
|
| Il y a le printemps qui décède
| Есть весна, которая умирает
|
| Il y a du fado et du Phèdre
| Есть фадо и федра
|
| Sous l azur
| под лазурью
|
| De villas en villégiatures
| От вилл до курортов
|
| Chacun bâtit son futur
| Каждый строит свое будущее
|
| Et va de ratés et ratures
| И идут промахи и подчистки
|
| Si en apparence il fait beau
| Если это похоже на солнечное
|
| Il ne fait pas loin de zéro
| Это недалеко от нуля
|
| Peu de soleil et pas d espoir
| Маленькое солнце и никакой надежды
|
| Depuis l observatoire
| Из обсерватории
|
| Dans la plaine
| На равнине
|
| Il y a le temps qui nous enchaîne
| Есть время, которое связывает нас
|
| A nos douleurs et à nos peines
| На наши боли и печали
|
| Déçu de nos desseins obscènes
| Разочарован в наших непристойных проектах
|
| Mais sur l autre rive
| Но с другой стороны
|
| Les plaisanciers les badauds ivres
| Пьяные зеваки лодочники
|
| De bonheur en définitive
| Счастье в конце
|
| Pas un radeau qui ne dérive
| Не плот, который не дрейфует
|
| Si en apparence il fait beau
| Если это похоже на солнечное
|
| Sous la glace il n y a plus d eau
| Подо льдом больше нет воды
|
| Peu de soleil et pas d espoir
| Маленькое солнце и никакой надежды
|
| Depuis l observatoire | Из обсерватории |