
Дата выпуска: 04.11.2012
Лейбл звукозаписи: Bambi Rose, Naïve Records
Язык песни: Французский
L'insigne honneur(оригинал) |
Je jure d'être un homme affable |
Plus qu’un homme à femmes |
Je jure d'être un homme idoine |
Je jure d'être un homme affable |
Plus qu’un homme à femmes |
Je jure d'être un homme idoine |
J’ai plus peur des chiens dans les douanes |
Je jure d'être un homme-orchestre |
D'être un carnaval à moi seul |
Tu n’auras plus jamais à m’attendre sur le pavé, laissée toute seule |
Mais fais-moi l’honneur, fais-moi l’insigne honneur |
Dès l’aube, dès l’aurore fais-moi l’insigne honneur de la quitter de bonne heure, |
sans after et sans fleur |
Je jure d'être un homme un vrai |
Toujours beau et rasé de près |
Le roi n’est plus car le roi est nu |
Cette légèreté je l’ai perdue |
Tu n’auras plus jamais à m’attendre sur la pavé dru, comme une conne |
Tu n’auras plus, oui, plus qu'à t'étendre démaquillée, nue, comme une lionne |
Oui, je t’assure, je peux tout entendre |
Je peux tout comprendre |
Je te jure je peux tout reprendre |
Ou bien faire des noeuds pour me pendre |
Mais fais-moi l’honneur, fais-moi l’insigne honneur |
Dès l’aube, dès l’aurore fais-moi l’insigne honneur de la quitter de bonne heure, |
sans after et sans fleur |
Знак чести(перевод) |
Клянусь быть приветливым человеком |
Больше, чем ловелас |
Клянусь быть подходящим мужчиной |
Клянусь быть приветливым человеком |
Больше, чем ловелас |
Клянусь быть подходящим мужчиной |
Я больше не боюсь собак на таможне |
Я клянусь быть группой одного человека |
Быть карнавалом для себя |
Вам больше никогда не придется ждать на тротуаре, оставшись в полном одиночестве |
Но окажи мне честь, окажи мне честь |
На заре, на заре окажи мне великую честь уйти от нее пораньше, |
без после и без цветка |
Я клянусь быть настоящим мужчиной |
Всегда красивый и чисто выбритый |
Короля больше нет, потому что король голый |
Эту легкость я потерял |
Тебе больше никогда не придется ждать меня на булыжниках, как сука |
Все, что вам нужно сделать, да, это лечь без макияжа, голая, как львица |
Да, уверяю вас, я все слышу |
я все понимаю |
Клянусь, я могу все вернуть |
Или завязать узлы, чтобы повесить меня |
Но окажи мне честь, окажи мне честь |
На заре, на заре окажи мне великую честь уйти от нее пораньше, |
без после и без цветка |
Название | Год |
---|---|
Comment est ta peine ? | 2020 |
Folle De Toi ft. Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni | 2004 |
Pas besoin de permis ft. Benjamin Biolay | 2014 |
Ton héritage | 2010 |
Dans La Merco Benz | 2011 |
Comme une voiture volée | 2020 |
Les Roses Roses ft. Benjamin Biolay | 2012 |
Profite ft. Vanessa Paradis | 2012 |
Station Quatre-Septembre ft. Benjamin Biolay | 2014 |
Pleurs de fumoir ft. Benjamin Biolay | 2022 |
La Ballade Du Mois De Juin ft. Chiara Mastroianni | 2011 |
Visage pâle | 2020 |
Miss Miss | 2016 |
Vendredi 12 | 2020 |
Idéogrammes | 2020 |
Négatif | 2011 |
Grand prix | 2020 |
Happy Hour ft. Catherine Deneuve | 2017 |
Où est passée la tendresse ? | 2020 |
A House Is Not A Home ft. Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni | 2004 |