Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amour à mes pieds, исполнителя - Benjamin Biolay. Песня из альбома Pourquoi tu pleures ?, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 12.06.2011
Лейбл звукозаписи: Naïve Records
Язык песни: Французский
L'amour à mes pieds(оригинал) |
Pourquoi |
est-ce si dur, si dur de s’exclure du |
monde des ordures? |
Dis-moi, pourquoi |
est-ce si commun, |
est-ce dans la nature de tout, |
de tout un chacun? |
Il y a tant d'étoiles encore |
tant de beaux vis-à-vis! |
J' n’aurai pas trop de larmes |
pour toute toute une vie. |
Tu sauras pas pourquoi je pleure, |
je comprends pas pourquoi tu ris |
car s’agit d' mon cœur |
au fond de ce grand lit. |
Pourquoi |
la belle un beau matin? |
Est-ce la peur du vide ou bien |
la peur du quotidien? |
Dis-moi, pourquoi |
est-ce la débâcle |
est-ce la nature même de l’obstacle? |
u cette pluie qui fait flic, qui fait flaque, |
qui fait pic, qui fait plaque, comme le temps, |
qui fait tic, comme le temps, qui fait tac |
Il y a tant d'étoiles encore |
tant de beaux vis-à-vis! |
je n’aurai pas trop de larmes |
pour tout toute une vie. |
Tu sauras pas pourquoi je pleure, |
je comprends pas pourquoi tu ris |
car s’agit d‘ mon cœur |
au fond de ce grand lit |
J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné… |
J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné… |
T'étais toute le monde entier et je t’ai négligé… |
J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné… |
T'étais comme une prairie en été |
et je t’ai bétonnée… |
J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné… |
J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné… |
Dis moi, pourquoi |
j’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné?.. |
Il y a tant d'étoiles encore |
tant de beaux vis-à-vis! |
J’naurai pas trop de larmes |
pour toute une vie… |
(перевод) |
Почему |
неужели так трудно, так трудно исключить себя из |
мусорный мир? |
Скажи мне почему |
это так часто, |
это в природе всего, |
всех? |
Есть еще так много звезд |
столько красивых противоположностей! |
У меня не будет слишком много слез |
на всю жизнь. |
Ты не узнаешь, почему я плачу, |
Я не понимаю, почему ты смеешься |
потому что это о моем сердце |
внизу этой большой кровати. |
Почему |
прекрасное прекрасное утро? |
Это страх пустоты или |
страх повседневности? |
Скажи мне почему |
это фиаско |
это сама природа препятствия? |
ты этот дождь, что менты, что лужи, |
какие шипы, какие плиты, как погода, |
тиканье, как время, тиканье |
Есть еще так много звезд |
столько красивых противоположностей! |
У меня не будет слишком много слез |
на всю жизнь. |
Ты не узнаешь, почему я плачу, |
Я не понимаю, почему ты смеешься |
потому что это о моем сердце |
внизу этой большой кровати |
У меня была любовь у моих ног, и я растоптал ее... |
У меня была любовь у моих ног, и я растоптал ее... |
Ты был всем миром, и я пренебрегал тобой... |
У меня была любовь у моих ног, и я растоптал ее... |
Ты был как луг летом |
а я тебя качал... |
У меня была любовь у моих ног, и я растоптал ее... |
У меня была любовь у моих ног, и я растоптал ее... |
Скажи мне почему |
У моих ног была любовь и я ее растоптал?.. |
Есть еще так много звезд |
столько красивых противоположностей! |
У меня не будет слишком много слез |
на всю жизнь... |