Перевод текста песни L'alcool, l'absence - Benjamin Biolay

L'alcool, l'absence - Benjamin Biolay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'alcool, l'absence , исполнителя -Benjamin Biolay
Песня из альбома: Volver
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.05.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

L'alcool, l'absence (оригинал)Алкоголь, отсутствие (перевод)
Au clair de ta lune В свете твоей луны
Je n'étais que l’ombre de moi Я был лишь тенью себя
Chaînon de lacunes Цепь пробелов
Je n'étais qu’un sourire qui fait froid Я был просто холодной улыбкой
Dans le dos, desperado В спину отчаянно
Bourré comme un radeau Набитый как плот
Un fait latin fado Факт латинского фадо
J’ai perdu la Muse Я потерял музу
Et bien souvent l’occasion de me taire И часто возможность заткнуться
Le cul vissé par terre applani comme un planisphère Задница привинчена к земле, расплющенной, как карта мира.
Je tournais en rond Я ходил по кругу
Sortais de mes gonds Сорвался с петель
Mais toujours à l’envers Но всегда вверх ногами
J’ai perdu le nord я потерял север
La pendule a tort Маятник ошибается
L’alcool, l’absence алкоголь, отсутствие
Ça va de pair, je pense Сочетается, я думаю
L’alcool, l’absence алкоголь, отсутствие
Les jours impairs Нечетные дни
Substance des nuits immenses Субстанция огромных ночей
Au clair de ta lune В свете твоей луны
J’en ai nourri des complexes Я кормил комплексами
J’ai perdu la plume я потерял ручку
Même l’accent circonflexe Даже циркумфлексный акцент
Perplexe quel que soit le contexte Озадачен в любом контексте
Qui se vexe avec ou sans prétexte Кто обижается с поводом или без
J’ai perdu mon amour propre et ma raison d'être Я потерял самоуважение и свою цель
Et le temps est lourd И погода тяжелая
Propre à trouver refuge dans la sieste Чистый, чтобы найти убежище в сиесте
Des topinambours, des restes de tes restes Иерусалимские артишоки, остатки ваших остатков
À l'étroit, nous trois dans ma veste Тесно, трое в моей куртке
J’ai perdu le nord я потерял север
Le froid me mord Холод кусает меня
L’alcool, l’absence алкоголь, отсутствие
Ça va de pair, je pense, je pense Это идет вместе, я думаю, я думаю
L’alcool, l’absence алкоголь, отсутствие
Les jours impairs Нечетные дни
Substance des nuits immenses Субстанция огромных ночей
Au clair de ta lune В свете твоей луны
À l’heure où les blés s’allongent В то время, когда пшеница растет
La nuit n’est que brume Ночь только туман
Et dans la lueur de mes songes И в свете моих снов
Il y a ta peau brune Вот твоя коричневая кожа
Que je lèche et je longe Что я облизываю и удлиняю
Et des flammèches rouges tout éponges И губчатые красные искры
Un légume devant des navets qui me navrent Овощ перед репой, который меня расстроил
Ivre de rancune au son de ton nom macabre Пьяный от обиды на звук твоего жуткого имени
Ou je sors le sabre Или я вытащу саблю
Ou alors, ou alors, ou alors Или так, или так, или так
Je fais tourner les tables я переворачиваю столы
Et je parle aux morts И я разговариваю с мертвыми
Je leur parle fort я разговариваю с ними громко
D’alcool, d’absence Алкоголь, отсутствие
Qui vont de pair, je pense которые идут вместе я думаю
D’alcool, d’absence Алкоголь, отсутствие
Les jours impairs Нечетные дни
Substance des nuits immenses Субстанция огромных ночей
L’alcool, l’absence алкоголь, отсутствие
Ça va de pair, je pense Сочетается, я думаю
L’alcool, l’absence алкоголь, отсутствие
Une vie immenseОгромная жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: