Перевод текста песни Kites - Benjamin Biolay

Kites - Benjamin Biolay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kites, исполнителя - Benjamin Biolay. Песня из альбома Remix Ep, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.02.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский

Kites

(оригинал)
As the hour passes by, I pass the hours and I sigh
For the wakeup of the dawn, for those I love and those I mourn
For in silence and in vain, through the days of heavy rain
For ones I left under the sun before the wonder years begun
And in the torrent of the fall, I will remember most of all.
How the tunnel of the spring brought your lips upon my skin
How we walked along the park, in the hours of the dark
And in the torrent of the fall, I will remember most of all.
As the hour passes by, I pass the hours and I sigh
For the wakeup of the dawn, for those I love and those I mourn
For in silence and in vain, through the days of heavy rain
For ones I left under the sun before the wonder years begun
And in the torrent of the fall, I will remember most of all.
How the tunnel of the spring brought your lips upon my skin
How we walked along the park, in the hours of the dark
And in the torrent of the fall, I will remember most of all.
Kites along the coast, lovers in winter coats
Walk side by side just as the flow
That flowed with the tide, a long time ago.

Воздушные змеи

(перевод)
Когда проходит час, я провожу часы и вздыхаю
Для пробуждения рассвета, для тех, кого я люблю, и тех, кого я оплакиваю
Ибо в тишине и напрасно сквозь дни сильного дождя
Для тех, кого я оставил под солнцем до того, как начались чудесные годы
И в потоке осени больше всего запомню.
Как туннель весны прикоснулся губами к моей коже
Как мы гуляли по парку, в темные часы
И в потоке осени больше всего запомню.
Когда проходит час, я провожу часы и вздыхаю
Для пробуждения рассвета, для тех, кого я люблю, и тех, кого я оплакиваю
Ибо в тишине и напрасно сквозь дни сильного дождя
Для тех, кого я оставил под солнцем до того, как начались чудесные годы
И в потоке осени больше всего запомню.
Как туннель весны прикоснулся губами к моей коже
Как мы гуляли по парку, в темные часы
И в потоке осени больше всего запомню.
Воздушные змеи вдоль побережья, влюбленные в зимних пальто
Идите бок о бок, как поток
Это текло по течению, давным-давно.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comment est ta peine ? 2020
Folle De Toi ft. Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni 2004
Pas besoin de permis ft. Benjamin Biolay 2014
Ton héritage 2010
Dans La Merco Benz 2011
Comme une voiture volée 2020
Les Roses Roses ft. Benjamin Biolay 2012
Profite ft. Vanessa Paradis 2012
Station Quatre-Septembre ft. Benjamin Biolay 2014
Pleurs de fumoir ft. Benjamin Biolay 2022
La Ballade Du Mois De Juin ft. Chiara Mastroianni 2011
Visage pâle 2020
Miss Miss 2016
Vendredi 12 2020
Idéogrammes 2020
Négatif 2011
Grand prix 2020
Happy Hour ft. Catherine Deneuve 2017
Où est passée la tendresse ? 2020
A House Is Not A Home ft. Chiara Mastroianni, Benjamin Biolay - Chiara Mastroianni 2004

Тексты песен исполнителя: Benjamin Biolay