| From the museum of sleep
| Из музея сна
|
| Unliving eyes see death’s subtle jest
| Неживые глаза видят тонкую шутку смерти
|
| In my sorrow they mourn the past
| В моей печали они оплакивают прошлое
|
| Yet celebrate their eternal rest
| Тем не менее, праздновать их вечный покой
|
| Relieving the worlds pain
| Облегчение мировой боли
|
| In a church of misery
| В церкви страданий
|
| Dampening the lantern flame
| Гашение пламени фонаря
|
| Upon your bended knee
| На твоем согнутом колене
|
| Painted skulls
| Раскрашенные черепа
|
| Painted skulls
| Раскрашенные черепа
|
| Warm and close the air runs hard
| Теплый и закрытый воздух бежит тяжело
|
| Around the loyal gravesite
| Вокруг верной могилы
|
| Wailing moon in a putrid sky
| Воющая луна в гнилом небе
|
| Hungry and eager tonight
| Голодный и нетерпеливый сегодня вечером
|
| Our cries pierce their world
| Наши крики пронзают их мир
|
| An invocation to mourn
| Призыв к скорби
|
| Celebration, fete for fate
| Праздник, праздник для судьбы
|
| Of unearthly dead souls reborn
| Возрожденных неземных мертвых душ
|
| Like a slime trail of a slug
| Как слизистый след слизняка
|
| Transgress to the husk
| Переход к шелухе
|
| Unburied souls in restful bliss
| Непогребенные души в спокойном блаженстве
|
| Bursting forth from crust
| Вырываясь из коры
|
| Stale the stench of arising souls
| Затхлый смрад возникающих душ
|
| In ritual macabre
| В ритуальном жутком
|
| Drag you down infuse your mind
| Перетащите вас вниз, наполните свой разум
|
| By blade or poisoned barb
| Лезвием или отравленным шипом
|
| Painted skulls
| Раскрашенные черепа
|
| Painted skulls
| Раскрашенные черепа
|
| The festival end now they sleep | Фестиваль закончился, теперь они спят |