| The rupture of the brain from flesh, children of the black
| Отрыв мозга от плоти, дети черных
|
| Devouring mother, call her blessed, with impetus they lack
| Пожирая мать, назовите ее благословенной, импульса им не хватает
|
| Glorified spineless triumph, sick polluted mind
| Прославленный бесхребетный триумф, больной загрязненный разум
|
| Grusome child in void, evolution of humankind
| Ужасный ребенок в пустоте, эволюция человечества
|
| Operant child in unity. | Оперативный ребенок в единстве. |
| Unseen, unheard this day
| Невидимый, неслыханный в этот день
|
| Floating mind is veiled in blood, the body is taken away
| Плавающий разум окутан кровью, тело унесено
|
| Stripped of appendages, ungiven choice
| Без придатков, без выбора
|
| Awaiting intervention, mind without a voice
| В ожидании вмешательства разум без голоса
|
| Mentally amplify, cerebral lustrate
| Мысленно усиливайте, церебрально люстрируйте
|
| Life after bodily death, brain without a face
| Жизнь после телесной смерти, мозг без лица
|
| Black mother feeds the rancourous scorn, sinful propagate
| Черная мать питает злобное презрение, грешное размножение
|
| Metaphysically entity, redact, coerce, farsense, create
| Метафизически сущность, редактировать, принуждать, дальновидно, создавать
|
| Infinite years, immortality chained. | Бесконечные годы, бессмертие приковано. |
| Aeons herein encased
| Эоны здесь заключены
|
| Artificial, surrogate overt inhuman waste
| Искусственные, суррогатные откровенные бесчеловечные отходы
|
| Divorced from purile emotion, hidden humanity
| Разведенный с чистыми эмоциями, скрытая человечность
|
| Body, a cremated epitaph. | Тело, кремированная эпитафия. |
| Torso innutility
| Бесполезность туловища
|
| Utterance of death’s blessing. | Произнесение благословения смерти. |
| Funeral absent dream
| Похоронный отсутствующий сон
|
| Muted in a voiceless uproar, deafened to hear her screams
| Приглушенный в безмолвном реве, оглушенный, чтобы услышать ее крики
|
| Banished to an exile life, prisoner of the brain
| Изгнанный на жизнь в изгнании, узник мозга
|
| Mind enhancer switches in, with unrelenting pain
| Усилитель разума включается с неумолимой болью
|
| Bodiless mentally, The twisted saint began
| Бестелесный мысленно, Искаженный святой начал
|
| Spawned inside a sterile womb, nurturing the mental man | Порожденный в стерильной утробе, питающий ментального человека |