| An odd unreality
| Странная нереальность
|
| Macabre life at home
| Мрачная жизнь дома
|
| Dominating Father figure
| Доминирующая фигура отца
|
| Sadist to the bone
| Садист до мозга костей
|
| Ape-like looks the doting parent
| Обезьяна выглядит заботливым родителем
|
| Prone to fits of rage
| Склонен к приступам ярости
|
| Sadist and a Mother’s boy
| Садист и маменькин сынок
|
| Deflowers come of age
| Deflowers достигают совершеннолетия
|
| They’re missing
| они отсутствуют
|
| Underground they dwell
| Под землей они живут
|
| Mundane life with inner secret
| Мирская жизнь с внутренней тайной
|
| He is West of Hell
| Он к западу от ада
|
| Satisfaction comes through power
| Удовлетворение приходит через силу
|
| Fuse them in their guilt
| Сплавь их в их вине
|
| Chemistry ignites the powder
| Химия воспламеняет порошок
|
| Homely graveyard he had built
| Домашнее кладбище, которое он построил
|
| Saw-edge blade that cuts and slices
| Лезвие с режущей кромкой, которое режет и нарезает
|
| Pack them in the floor
| Упакуйте их на пол
|
| All his evils have been done
| Все его зло было сделано
|
| There’s none now to explore
| Теперь нечего исследовать
|
| Fantasy fuelled killing spree
| Фэнтези подпитывает убийственное веселье
|
| Porno’s psychopath
| порно психопат
|
| Resenting Mother for her sins
| Обида на мать за ее грехи
|
| His twisted childhood trap
| Его извращенная детская ловушка
|
| Overcome was all to much
| Преодолеть было слишком много
|
| In the prison cell
| В тюремной камере
|
| We look back within disgust
| Мы оглядываемся назад с отвращением
|
| The creature West of Hell
| Существо к западу от ада
|
| Killing became such a trick
| Убийство стало таким трюком
|
| The only way to get a kick
| Единственный способ получить удар
|
| Violent his appetite
| Насильственный его аппетит
|
| Scrape of earth throughout the night
| Скрежет земли всю ночь
|
| They’re missing
| они отсутствуют
|
| Insane life he led
| Безумная жизнь, которую он вел
|
| Our gratitude in suicide
| Наша благодарность в самоубийстве
|
| You are better dead | Тебе лучше умереть |