| From the top ov the highest mountain
| С вершины самой высокой горы
|
| Prior to descent, my fall for Thee
| Перед спуском мое падение к Тебе
|
| My weapon is silence
| Мое оружие - тишина
|
| I, bringer ov light to burn this goddamn Eden down!
| Я, несущий свет, чтобы сжечь этот проклятый Эдем!
|
| Behold! | Вот! |
| I rise from primal silence
| Я поднимаюсь из первобытной тишины
|
| As a storm crushing dismal shores ov Acheron
| Как буря, сокрушающая унылые берега Ахерона
|
| My weapon is violence
| Мое оружие — насилие
|
| From the mud ov the earth
| Из грязи земли
|
| Back to the womb ov Babalon!
| Назад в утробу Бабалон!
|
| Sink in the stream ov woe
| Тони в потоке горя
|
| Acheron!
| Ахерон!
|
| Rise above the eyes ov god
| Поднимись выше глаз бога
|
| Necromanteion!
| Некромантион!
|
| I am the oracle
| я оракул
|
| I am the grace ov god
| Я милость бога
|
| I am the stream ov woe
| Я поток горя
|
| I am wrath from above
| Я гнев свыше
|
| From Neptunian realm arisen
| Из царства Нептуна возникло
|
| Babylon the great I praised
| Вавилон великий, которого я восхвалял
|
| With the voice ov silence
| С голосом тишины
|
| I called the genii ov the heights and depths
| Я назвал гениев высот и глубин
|
| I came down as raging Mars
| Я спустился как бушующий Марс
|
| As volcanic fire god
| Как вулканический бог огня
|
| Totality and I are one
| Тотальность и я едины
|
| In the absence ov light
| В отсутствие света
|
| Infinite I shall become
| Бесконечным я стану
|
| Sink in the stream ov woe
| Тони в потоке горя
|
| Acheron!
| Ахерон!
|
| Rise above the eyes ov god
| Поднимись выше глаз бога
|
| Necromanteion! | Некромантион! |