| Havohej Pantocrator (оригинал) | Хавохей Пантократор (перевод) |
|---|---|
| Our father, who art in hell | Наш отец, который в аду |
| Unhallowed be Thy name | Да будет несвято имя Твое |
| Thy legions come | Твои легионы приходят |
| Thy enemies begone | Твои враги ушли |
| On Earth as it is in the Netherworld | На Земле, как в Преисподней |
| Embrace our souls untraveled | Обнять наши души непутешествующие |
| Let us sail to the farthest sea | Поплывем к самому дальнему морю |
| Ignite our craving hearts | Зажгите наши жаждущие сердца |
| Illuminate our ageless will | Осветите нашу нестареющую волю |
| Dissolve! | Растворись! |
| Coagulate! | Коагуляция! |
| Our father, who lies in wait | Наш отец, который ждет |
| Unhallowed be Thy name | Да будет несвято имя Твое |
| Thy kingdom enshrines | Царство Твое хранит |
| Thy phosphor blinds | Твои фосфорные жалюзи |
| On Earth as it is in Hell | На Земле, как в аду |
| Embrace my soul untraveled | Обними мою душу, не путешествовавшую |
| Let me sail to the farthest sea | Позвольте мне плыть к самому дальнему морю |
| When I am Thou, O Lord | Когда я есть Ты, о Господь |
| And Lord when Thou art Me | И Господь, когда Ты Меня |
| Dissolve! | Растворись! |
| Coagulate! | Коагуляция! |
| By thou holy name: Satan | Клянусь твоим святым именем: сатана |
| At his command | По его команде |
| Heaven shall burn! | Небеса должны гореть! |
| By thou holy name: Lucifer | Святым именем: Люцифер |
| At his command | По его команде |
| Heaven shall blaze! | Небеса должны пылать! |
| By thou holy name: Leviathan | Святым именем: Левиафан |
| At his command | По его команде |
| Heaven shall burn! | Небеса должны гореть! |
| By thou holy name: Belial | Святым именем: Белиал |
| At his command | По его команде |
| Heaven shall burn! | Небеса должны гореть! |
