Перевод текста песни Sea Of Smiling Faces - Bee Gees
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sea Of Smiling Faces , исполнителя - Bee Gees. Песня из альбома To Whom It May Concern, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 31.12.1971 Лейбл звукозаписи: Barry Gibb Язык песни: Английский
Sea Of Smiling Faces
(оригинал)
Yesterday was history who knows what there is gonna be when we meet again
Will you smile and tell the world about me Can there be no doubt about me I was your friend
As I gaze upon a sea of smiling faces
Walk amongst the glow of moonlit places
The look in your eyes, to see your smile
Won’t bring you back to me
I remember things we planned
The world would never understand but we found a way
And the world of love you gave to me Each moment is a memory, whatever they say
As I gaze upon a sea of smiling faces
Walk amongst the glow of moonlit places
The look in your eye, to see you smile
Won’t bring you back to me For the look in your eye, to see your smile
Won’t bring you back to me Yesterday was history who knows what there is gonna be when me meet again
Will you smile and tell the world about me Can there be no doubt about me I was your friend
As I gaze upon a sea of smiling faces
Walk amongst the glow of moonlit places
The look in your eye, to see your smile
Won’t bring you back to me For the look in your eye, to see your smile
Won’t bring you back to me For the look …(repeat lines and fade out)
Море Улыбающихся Лиц.
(перевод)
Вчера было историей, кто знает, что будет, когда мы встретимся снова
Улыбнешься ли ты и расскажешь обо мне миру? Не может быть никаких сомнений во мне? Я был твоим другом.
Когда я смотрю на море улыбающихся лиц
Прогуляйтесь среди сияния залитых лунным светом мест
Взгляд в твоих глазах, чтобы увидеть твою улыбку
Не вернет тебя ко мне
Я помню то, что мы планировали
Мир никогда бы не понял, но мы нашли способ
И мир любви, который ты дал мне, Каждый момент - это память, что бы они ни говорили.
Когда я смотрю на море улыбающихся лиц
Прогуляйтесь среди сияния залитых лунным светом мест
Взгляд в твои глаза, чтобы увидеть твою улыбку
Не верну тебя ко мне Ради твоего взгляда, чтобы увидеть твою улыбку
Не верну тебя ко мне Вчера было историей, кто знает, что будет, когда я снова встречусь
Улыбнешься ли ты и расскажешь обо мне миру? Не может быть никаких сомнений во мне? Я был твоим другом.
Когда я смотрю на море улыбающихся лиц
Прогуляйтесь среди сияния залитых лунным светом мест
Взгляд в твои глаза, чтобы увидеть твою улыбку
Не верну тебя ко мне Ради твоего взгляда, чтобы увидеть твою улыбку
Не верну тебя ко мне Ради взгляда… (повторяйте строки и исчезайте)