| In the event of something happening to me | Если со мной что-то случится, |
| There is something I would like you all to see, | Есть одна вещь, и я бы хотел, чтобы вы все её увидели, |
| It's just a photograph of someone that I knew. | Это просто фотография моей знакомой. |
| | |
| Have you seen my wife, Mr. Jones? | Вы видели мою жену, мистер Джонс? |
| Do you know what it's like on the outside? | Вы знаете, что там, снаружи? |
| Don't go talking too loud, you'll cause a landslide, Mr. Jones. | Не говорите слишком громко, из-за Вас сойдёт оползень, мистер Джонс. |
| | |
| I keep straining my ears to hear a sound, | Я всё напрягаю слух, чтобы расслышать что-нибудь, |
| Maybe someone is digging underground, | Может, кто-то роет, |
| Or have they given up and all gone home to bed | Или они сдались и разошлись по домам, |
| Thinking those who once existed must be dead? | Порешив, что те, кто был жив, уже мертвы. |
| | |
| Have you seen my wife, Mr. Jones? | Вы видели мою жену, мистер Джонс? |
| Do you know what it's like on the outside? | Вы знаете, что там, снаружи? |
| Don't go talking too loud, you'll cause a landslide, Mr. Jones. | Не говорите слишком громко, из-за Вас сойдёт оползень, мистер Джонс. |
| | |
| In the event of something happening to me | Если со мной что-то случится, |
| There is something I would like you all to see, | Есть одна вещь, и я бы хотел, чтобы вы все её увидели, |
| It's just a photograph of someone that I knew. | Это просто фотография моей знакомой. |
| | |
| Have you seen my wife, Mr. Jones? | Вы видели мою жену, мистер Джонс? |
| Do you know what it's like on the outside? | Вы знаете, что там, снаружи? |
| Don't go talking too loud, you'll cause a landslide, Mr. Jones. | Не говорите слишком громко, из-за Вас сойдёт оползень, мистер Джонс. |