| Edge of the Universe
| Край Вселенной
|
| Bee Gees
| Би Джиз
|
| Just my dog and I At the edge of the universe.
| Только моя собака и я На краю вселенной.
|
| Well, I didn’t wanna bring her
| Ну, я не хотел приводить ее
|
| And I know it’ll make her worse.
| И я знаю, что это сделает ей хуже.
|
| Now I look out on forever
| Теперь я смотрю на вечность
|
| And it must be nice down there.
| И там должно быть хорошо.
|
| And they call me Shenandora in the air.
| И в воздухе меня называют Шенандорой.
|
| Well, I’m ten feet tall,
| Ну, я десять футов ростом,
|
| But I’m only three feet wide.
| Но у меня всего три фута в ширину.
|
| And I live inside an ocean that flows
| И я живу внутри океана, который течет
|
| On the other side.
| С другой стороны.
|
| If I came back down tomorrow,
| Если я вернусь завтра,
|
| Would it all be far too soon?
| Будет ли все это слишком рано?
|
| And it looks like it’s gonna be a lovely afternoon.
| И похоже, что это будет прекрасный день.
|
| I thought that I was going home,
| Я думал, что иду домой,
|
| And all the way I kept on prayin'.
| И всю дорогу я продолжал молиться.
|
| I couldn’t stop to turn around;
| я не мог остановиться, чтобы обернуться;
|
| Well, here I am and here I’m stayin'.
| Ну, вот я и здесь я остаюсь.
|
| It’s been my longest journey
| Это было мое самое длинное путешествие
|
| And I’ve come through the black of night.
| И я прошел сквозь тьму ночи.
|
| I was tired and hungry
| Я устал и проголодался
|
| When I saw your distant light.
| Когда я увидел твой далекий свет.
|
| Well, I know this may sound crazy,
| Ну, я знаю, это может показаться безумием,
|
| But I’m sure I got here first.
| Но я уверен, что добрался сюда первым.
|
| I’m just me, Shenandora,
| Я просто я, Шенандора,
|
| At the edge of the universe.
| На краю вселенной.
|
| I thought that I was going home,
| Я думал, что иду домой,
|
| And all the way I kept on prayin'.
| И всю дорогу я продолжал молиться.
|
| I couldn’t stop to turn around;
| я не мог остановиться, чтобы обернуться;
|
| Well, here I am and here I’m stayin'.
| Ну, вот я и здесь я остаюсь.
|
| Just my dog and I At the edge of the universe.
| Только моя собака и я На краю вселенной.
|
| Well, I didn’t wanna bring her
| Ну, я не хотел приводить ее
|
| And I know it’ll make her worse. | И я знаю, что это сделает ей хуже. |