Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretendo Hablarte , исполнителя - Beatriz Luengo. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretendo Hablarte , исполнителя - Beatriz Luengo. Pretendo Hablarte(оригинал) |
| Mon coeur a ses raisons mon amour |
| De n’pas t’appeler chéri |
| Toi tu veux que je t’aime |
| Moi je ne veux pas soufrir |
| Le coeur a ses raisons mon |
| Amour de pas t’appeler ainsi |
| Moi ce que je veux c’est |
| T’aimer, je ne veux pas soufrir |
| Pretendo hablarte y no decirte |
| Que ya no se vivir si ya no estas aquí |
| Aquí tan sola estoy, en medio de la nada |
| En medio de la nada y entre tanta gente |
| Estoy pensado en ti, las horas pasan |
| Tu ya no estas, yo ya no soy |
| Quizá mejor decir adiós que hasta mañana |
| No me quedare esperando tu llegada |
| Ay tú llegada… |
| Comprende, cuando uno ama como lo hago yo |
| Con decirlo es suficiente |
| Si es que me quieres como dices tú…ven y hazme feliz |
| Dame tu corazón la razón de llamarte así |
| Tu me quieres querer no quiero sufrir |
| Dame tu corazón la razón de llamarte así |
| Tu me quieres querer no quiero sufrir… |
| Quiero pensarte no recordarte |
| Mientras te vas tus labios conmigo se quedan |
| Yo te espero, Tu me olvidas, El me deja… |
| Escondido entre mis versos tu nombre queda |
| Quizá mejor así, tal vez mañana |
| Quiera morir por ti o vivir así |
| No se si pronto yo reciba tu llamada |
| Por si tardaras, yo te esperare sentada |
| Aquí sentada… |
| Comprende, cuando uno ama como lo hago yo |
| Con decirlo es suficiente |
| Si es que me quieres como dices tú…ven y hazme feliz |
| Dame tu corazón la razón de llamarte así |
| Tu me quieres querer no quiero sufrir |
| Dame tu corazón la razón de llamarte así |
| Tu me quieres querer no quiero sufrir… |
| Le coeur a ses raisons mon |
| Amour de pas t’appeler ainsi |
| Moi ce que j’veux c’est |
| T’aimer, je n’veux pas soufrir |
| Mon coeur a ses raisons mon amour |
| De n’pas t’appeler chéri |
| Toi tu veux que je t’aime |
| Moi je n’veux pas soufrir |
| Como te siento, Como te extraño |
| Te miento si te digo que no me haces daño |
| Verte a ti con otra y no sentirme idiota |
| Entre tantas otras cosas que pienso |
| No me hagas mas sentir, que tras la espera |
| Pueda dormir siempre a tu vera |
| Hoy no te quiero ya no me engaño |
| Y entre tantas otras cosas no me haces daño |
| Dame tu corazón la razón de llamarte así |
| Tu me quieres querer no quiero sufrir |
| Dame tu corazón la razón de llamarte así |
| Tu me quieres querer no quiero sufrir… |
| Dame tu corazón la razón de llamarte así |
| Tu me quieres querer no quiero sufrir |
| Dame tu corazón la razón de llamarte así |
| Tu me quieres querer no quiero sufrir… |
| Ay que tu me quieres querer y no quiero sufrir |
| Ay que contigo me voy aunque me cueste morir… |
| Que tú me quieres dejar y yo no quiero sufrir |
| Ay que contigo me voy aunque me cueste morir |
Я Хочу Поговорить С Тобой.(перевод) |
| Mon coeur a ses raisons mon amour |
| De n'pas t'appeler chéri |
| Toi tu veux que je t'aime |
| Moi je ne veux pas soufrir |
| Le coeur a ses raisons mon |
| Amour de pas t'appeler ainsi |
| Moi ce que je veux c'est |
| T'aimer, je ne veux pas soufrir |
| Я притворяюсь, что разговариваю с тобой и не говорю тебе |
| Что я больше не знаю, как жить, если тебя больше нет |
| Здесь я так одинок, в глуши |
| В середине нигде и среди так много людей |
| Я думаю о тебе, часы идут |
| Тебя больше нет, меня больше нет |
| Может быть, лучше попрощаться, чем увидеть тебя завтра |
| Я не буду ждать твоего прибытия |
| О, твой приход... |
| Поймите, когда любят, как я |
| Сказать, что этого достаточно |
| Если ты любишь меня так, как говоришь… приди и сделай меня счастливым |
| Дай мне свое сердце повод называть тебя так |
| Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать |
| Дай мне свое сердце повод называть тебя так |
| Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать... |
| Я хочу думать о тебе, а не помнить тебя |
| Пока ты оставляешь свои губы со мной, они остаются |
| Я жду тебя, ты забываешь меня, он уходит от меня... |
| Спрятанное между моими стихами твое имя остается |
| Может быть, лучше так, может быть, завтра |
| Я хочу умереть за тебя или жить так |
| Я не знаю, получу ли я ваш звонок в ближайшее время |
| Если ты опоздаешь, я подожду, когда ты присядешь |
| Сидя здесь… |
| Поймите, когда любят, как я |
| Сказать, что этого достаточно |
| Если ты любишь меня так, как говоришь… приди и сделай меня счастливым |
| Дай мне свое сердце повод называть тебя так |
| Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать |
| Дай мне свое сердце повод называть тебя так |
| Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать... |
| Le coeur a ses raisons mon |
| Amour de pas t'appeler ainsi |
| Moi ce que j'veux c'est |
| T'aimer, je n'veux pas soufrir |
| Mon coeur a ses raisons mon amour |
| De n'pas t'appeler chéri |
| Toi tu veux que je t'aime |
| Moi je n'veux pas soufrir |
| Как я тебя чувствую, как я скучаю по тебе |
| Я солгу тебе, если скажу, что ты не делаешь мне больно |
| Увидимся с другим и не чувствуй себя глупо |
| Среди многих других вещей, я думаю |
| Не заставляй меня чувствовать больше, чем после ожидания |
| Я всегда могу спать рядом с тобой |
| Сегодня я больше не люблю тебя, я не вру себе |
| И среди всего прочего ты не делаешь мне больно |
| Дай мне свое сердце повод называть тебя так |
| Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать |
| Дай мне свое сердце повод называть тебя так |
| Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать... |
| Дай мне свое сердце повод называть тебя так |
| Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать |
| Дай мне свое сердце повод называть тебя так |
| Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать... |
| О, ты хочешь любить меня, а я не хочу страдать |
| О, я ухожу с тобой, даже если мне тяжело умирать... |
| Что ты хочешь оставить меня, и я не хочу страдать |
| О, я ухожу с тобой, даже если это будет стоить мне смерти |
| Название | Год |
|---|---|
| Barranquilla | 2007 |
| Malgastaste | 2007 |
| Algo más ft. Beatriz Luengo | 2019 |
| Dime | 2007 |
| Hit - Lerele ft. Yotuel Romero | 2020 |
| Luna | 2007 |
| Momentiko | 2007 |
| Algo más [Versión acústica] ft. Beatriz Luengo | 2019 |
| No Quiero Estar | 2003 |
| Lejos De Ti | 2003 |
| Sola Frente A Ti | 2003 |
| The 60thies | 2003 |
| Mi Generación | 2020 |
| Dos Gardenias | 2020 |
| Escape | 2003 |
| Africa | 2003 |
| Quien Soy Yo | 2003 |
| Ná De Ná | 2003 |
| Mai Yo Lo ft. Orishas | 2003 |
| Candela | 2007 |