Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Momentiko, исполнителя - Beatriz Luengo.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Испанский
Momentiko(оригинал) |
Dame, dame, dame un momentiko pa' mostrarte |
Que no es verdad eso que dicen de segundas partes |
Y dame, dame, dame un huequecito ahí en tu ombligo |
Pa' demostrarte que es verdad lo que te digo, lo que te explico |
Lo que describo en estas prosas son las cosas mas hermosas que te he escrito |
Si hasta mi alma vanidosa está celosa |
De las cosas que te pido |
Ay… que yo no quiero ná, ná… |
Solo robarle los secretos a tu almohada |
Que dejaste abandoná |
Y si quiero más |
Pues yo me duermo en el ladito de tu cama |
Que aún te echa de menos |
Y pregunta ¿Dónde andarás? |
Si la esquinita de este corazón |
Te la dejo reservá |
Dime si vendrá, yo sé |
La próxima oportunidad será mejor |
Si ya nos conocemos |
Da igual lo que pasó entre tú y yo… |
Lo que pasó, pasó y ya pasao' está… |
Da igual lo que dijimos los dos… |
Y ya que estás aquí, pues quédate un ratito más… |
Dame, dame, dame un momentiko pa' mostrarte |
Que no es verdad eso que dicen de segundas partes |
Y dame, dame, dame un huequecito ahí en tu ombligo |
Pa' demostrarte que es verdad lo que te digo, lo que te explico |
Lo que describo en estas prosas son las cosas mas hermosas que te he escrito |
Si hasta mi alma vanidosa está celosa |
De las cosas que te pido |
Las preguntas sobran ya |
Tú y yo nunca fallamos |
Quizás nos entendimos mal |
Pero fui capaz de ir recogiendo |
Los retales de recuerdos pa' coserlos |
Fui tejiendo los lunares de tu cuerpo |
Y enredando tus caricias con mi pelo |
Y arrancando mis pestañas por deseo |
De que volvieras tú, que ya nos conocemos… |
Da igual lo que pasó entre tú y yo… |
Lo que pasó, pasó y ya pasao' está… |
Da igual lo que dijimos los dos… |
Y ya que estás aquí, pues quédate un ratito más… |
Y dame, dame, dame un momentiko pa' mostrarte |
Que no es verdad eso que dicen de segundas partes |
Y dame, dame, dame un huequecito ahí en tu ombligo |
Pa' demostrarte que es verdad lo que te digo, lo que te explico |
Lo que describo en estas prosas son las cosas mas hermosas que te he escrito |
Si hasta mi alma vanidosa está celosa |
De las cosas que te pido |
Detrás de tu adiós no se cerró la puerta |
Quizás fue tu intención de dejarla abierta |
Y hoy siento que la vida por fin me ha escuchado |
Y has vuelto aquí a mi vida sin haber tardado |
Porque cuando pedía que tú regresaras |
Rezaba a mis santitos pa' que me escucharan |
Y al fin estás aquí y hoy me he dado cuenta |
Que también tuve razón al dejarla abierta |
Dime si tú estabas o no |
Perdido en tu habitació, sélo y con ganas de verme |
O a lo mejor tú estabas o no |
Cubriendo tu soledad con alguien que fuera a verte |
Dame, dame, dame un momentiko pa' mostrarte |
Que no es verdad eso que dicen de segundas partes |
Y dame, dame, dame un huequecito ahí en tu ombligo |
Pa' demostrarte que es verdad lo que te digo, lo que te explico |
Lo que describo en estas prosas son las cosas mas hermosas que te he escrito |
Si hasta mi alma vanidosa está celosa |
De las cosas que te pido |
Da igual lo que pasó entre tú y yo… |
Da igual lo que dijimos los dos… |
Da igual lo que pasó entre tú y yo… |
Da igual lo que dijimos los do |
(Gracias a Hakimpsg por esta letra) |
Моментико(перевод) |
Дай мне, дай мне, дай мне минутку показать тебе |
То, что они говорят о вторых партиях, неправда |
И дай мне, дай мне, дай мне маленькую дырочку в твоем пупке |
Чтобы показать вам, что то, что я вам говорю, правда, то, что я вам объясняю |
То, что я описываю в этих прозах, — самое прекрасное, что я написал для вас. |
Если даже моя суетная душа ревнует |
Из вещей, которые я прошу у вас |
О... Я не хочу, на, на... |
Просто укради секреты со своей подушки |
Что ты оставил? |
И если я хочу больше |
Ну, я сплю на твоей кровати |
что все еще скучаю по тебе |
И спросите, куда вы пойдете? |
Если маленький уголок этого сердца |
Я оставлю это вам в резерв |
Скажи мне, если это придет, я знаю |
в следующий раз будет лучше |
Если мы уже знаем друг друга |
Неважно, что произошло между тобой и мной... |
Что было, то было, и теперь все кончено... |
Что бы мы оба ни говорили… |
А раз ты здесь, то побудь еще немного... |
Дай мне, дай мне, дай мне минутку показать тебе |
То, что они говорят о вторых партиях, неправда |
И дай мне, дай мне, дай мне маленькую дырочку в твоем пупке |
Чтобы показать вам, что то, что я вам говорю, правда, то, что я вам объясняю |
То, что я описываю в этих прозах, — самое прекрасное, что я написал для вас. |
Если даже моя суетная душа ревнует |
Из вещей, которые я прошу у вас |
Есть много вопросов |
Мы с тобой никогда не терпят неудачу |
может мы неправильно поняли |
Но я смог подобрать |
Остатки воспоминаний, чтобы сшить их |
Я плела горошек твоего тела |
И заплетаю твои ласки своими волосами |
И выщипывая ресницы от желания |
Что ты вернулся, что мы уже знаем друг друга... |
Неважно, что произошло между тобой и мной... |
Что было, то было, и теперь все кончено... |
Что бы мы оба ни говорили… |
А раз ты здесь, то побудь еще немного... |
И дай мне, дай мне, дай мне минутку показать тебе |
То, что они говорят о вторых партиях, неправда |
И дай мне, дай мне, дай мне маленькую дырочку в твоем пупке |
Чтобы показать вам, что то, что я вам говорю, правда, то, что я вам объясняю |
То, что я описываю в этих прозах, — самое прекрасное, что я написал для вас. |
Если даже моя суетная душа ревнует |
Из вещей, которые я прошу у вас |
За твоим прощанием дверь не закрылась |
Может быть, это было ваше намерение оставить его открытым |
И сегодня я чувствую, что жизнь наконец-то меня услышала |
И ты вернулся сюда в мою жизнь без промедления |
Потому что, когда я попросил тебя вернуться |
Я молился своим маленьким святым, чтобы они слушали меня |
И ты, наконец, здесь, и сегодня я понял |
Что я тоже был прав, оставив его открытым |
Скажи мне, был ты или нет |
Потерянный в своей комнате, один и желающий увидеть меня. |
Или, может быть, вы были или нет |
Скрывать свое одиночество с тем, кто пришел навестить тебя |
Дай мне, дай мне, дай мне минутку показать тебе |
То, что они говорят о вторых партиях, неправда |
И дай мне, дай мне, дай мне маленькую дырочку в твоем пупке |
Чтобы показать вам, что то, что я вам говорю, правда, то, что я вам объясняю |
То, что я описываю в этих прозах, — самое прекрасное, что я написал для вас. |
Если даже моя суетная душа ревнует |
Из вещей, которые я прошу у вас |
Неважно, что произошло между тобой и мной... |
Что бы мы оба ни говорили… |
Неважно, что произошло между тобой и мной... |
Независимо от того, что мы оба сказали |
(Спасибо Hakimpsg за эти тексты) |