| Dear Alex and Marilyn
| Дорогие Алекс и Мэрилин
|
| They’re Lovey and Thurston howellin
| Это Лави и Терстон Хауэллин
|
| The grasshopper unit is prowellin
| Единица кузнечика провеллин
|
| And Rufus is back home growellin
| И Руфус вернулся домой
|
| For all of y’all that are dozin
| Для всех вас, кто дозин
|
| On Hornblower’s lederhosen
| На ледерхозенах Хорнблауэра
|
| Like Walt Disney he’ll be frozen
| Как Уолт Дисней, он будет заморожен
|
| And then the Swiss Hall of Fame he goes in
| А потом он входит в Зал славы Швейцарии.
|
| Cause when he’s out in space carousin
| Потому что, когда он в космосе,
|
| Pick up my mic and start joustin
| Возьми мой микрофон и начни турнир
|
| His name plate medallion
| Медальон с его именной табличкой
|
| Says never trust a hal 9000
| Говорит никогда не доверяй хал 9000
|
| Check the horizontal hold and check the tint
| Проверьте горизонтальное удержание и проверьте оттенок
|
| Are these three fools back at it again
| Эти три дурака снова в деле?
|
| Inspector Clouseau and Derek Flint
| Инспектор Клузо и Дерек Флинт
|
| Nothin but sparks ignitin'
| Ничего, кроме искр,
|
| Check two one two mic testin
| Проверьте два, один, два микрофонных теста
|
| This one goes out to Dechen
| Этот выходит в Дечен
|
| Rise fallen fighters take your stance again
| Поднимитесь, павшие бойцы снова займут вашу позицию
|
| Don’t think too much about the color of skin
| Не думайте слишком много о цвете кожи
|
| Order in vegetarian sharks fin
| Заказать плавник вегетарианской акулы
|
| Try to keep my life non violent
| Постарайся, чтобы моя жизнь не была жестокой.
|
| Rewind the tape and punch me in
| Перемотайте ленту и ударьте меня
|
| Like Chuck D with the where you never been I’m in
| Как Чак Ди с тем, где ты никогда не был, я в
|
| I’m a long way from where I’ve been but I gotta keep movin'
| Я далеко от того места, где я был, но я должен продолжать двигаться
|
| Ooh my my I’m really not feeling it
| О, боже мой, я действительно этого не чувствую
|
| Ooh my my something’s really wrong
| О, мой, мой, что-то действительно не так
|
| The p.a. | годовых |
| sound is deafenin
| звук глухой
|
| Bitin MCs I’m oustinin
| Bitin MCs я oustinin
|
| With spinach in your teeth you’re grinnin
| Со шпинатом в зубах ты улыбаешься
|
| So on your way out please take a mint
| Так что, уходя, пожалуйста, не забывайте
|
| Got the studio to throw a craze in
| Получил студию, чтобы бросить увлечение
|
| The basslines Yauch just lays in
| Basslines Яух просто лежит в
|
| This song is the grass you’re grazin
| Эта песня - трава, которую ты пасешь
|
| Add a little flange and phase in
| Добавьте небольшой фланец и поэтапно
|
| Don’t get mad 'cause I’m beguilin
| Не сердись, потому что я бегулин
|
| I’m off the hook so don’t bother dialin
| Я не на связи, так что не утруждайте себя набором номера.
|
| They’re gonna put me in the b.i.n
| Они собираются посадить меня в мусорное ведро
|
| And if I die notify the next of kin
| И если я умру, сообщите ближайшим родственникам
|
| It’s like that y’all | Это у вас все так |