| They got a committee to get me off the block
| У них есть комитет, чтобы снять меня с блока
|
| 'Cause I say my rhymes loud and I say 'em nonstop
| Потому что я произношу свои рифмы громко и говорю их без остановки
|
| Because being bad news is what we’re all about
| Потому что плохие новости – это то, чем мы занимаемся.
|
| We went to White Castle and we got thrown out
| Мы пошли в Белый замок, и нас выгнали
|
| I got my boy Mike D. — I got the King Adrock I got the jammy with the ammo
| У меня есть мой мальчик Майк Д. У меня есть король Адрок, у меня есть варенье с патронами
|
| inside my sock
| внутри моего носка
|
| I shot homeboy but the bullet was a dud
| Я выстрелил в хозяина, но пуля была неразорвавшейся
|
| So I reached in the Miller cooler — grabbed a cool Bud
| Так что я полез в кулер Миллера — схватил крутой Бад
|
| Slow riding, gun hidin’on the go
| Медленная езда, пушка прячется на ходу
|
| I’m fly like an eagle and I drink Old Crow
| Я летаю как орел и пью Old Crow
|
| I’m the king of the classroom — coolin’in the back
| Я король в классе — охлаждаю спину
|
| My teacher had beef so I gave her a smack
| У моей учительницы была говядина, поэтому я дал ей пощечину
|
| She chased me out of class 0 she was strapped with a ruler
| Она выгнала меня из класса 0 она была привязана линейкой
|
| Went to the bathroom — rolled myself a wooler
| Пошел в ванную — скрутил себе ватник
|
| With bottle in hand at the microphone stand
| С бутылкой в руке у микрофонной стойки
|
| A. yo homeboy — what you drinkin’man
| A. yo homeboy — что ты пьешь
|
| I got money — I got juice
| У меня есть деньги — у меня есть сок
|
| I got to the party and I got loose
| Я попал на вечеринку и освободился
|
| I got rhythm — I got rhymes
| У меня есть ритм — у меня есть рифмы
|
| I got the girlies with the Def behinds
| У меня есть девчонки с задницами Def
|
| I got ill — I got busted
| Я заболел — меня арестовали
|
| I got dust and I got dusted
| Я запылился, и я запылился
|
| I got gold — I got funky
| У меня есть золото — я стал крутым
|
| I got the new dance — they call the Brass Monkey
| У меня есть новый танец — они называют Латунную Обезьяну
|
| Because I’m hard hittin'- always biten — cool as hell
| Потому что я сильно бью - всегда кусаю - чертовски круто
|
| I got trees on my mirror so my car won’t smell
| У меня есть деревья на зеркале, чтобы моя машина не пахла
|
| Sittin’around the house — gettin’high and watchin’tube
| Сидеть дома — кайфовать и смотреть трубку
|
| Eating Colonel’s chicken — drinkin’Heineken brew
| Ем курицу полковника — пью пиво Heineken
|
| I’m a gangster, I’m a prankster — I’m the king of the Ave.
| Я гангстер, я проказник — я король авеню.
|
| I’m hated, confrontated for the juice that I have
| Меня ненавидят, противостоят соку, который у меня есть
|
| All the fly ladies are making a fuss
| Все летающие дамы суетятся
|
| But I can’t pay attention — 'cause I’m on that dust | Но я не могу обратить внимание — потому что я на этой пыли |