Перевод текста песни Skills To Pay The Bills - Beastie Boys

Skills To Pay The Bills - Beastie Boys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skills To Pay The Bills, исполнителя - Beastie Boys.
Дата выпуска: 31.12.1998
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Skills To Pay The Bills

(оригинал)
I’ve got the skills to pay the bills, yo
I got the got the got the skills to pay the bills
I’ve got the skills to pay the bills
Ah what you got, I got the skills to pay the bills
I’m Mike D and I’m bustin' out trap kits (Haha)
The time has come so I’m going to rap this (yeah)
You Rip Van Winkle, (c'mon, c’mon) now you’re gonna wake up
MC’s, pick up a hobby that you’re gonna' take up
Well, on the stage I’m known to break fool, huh
But when I’m at the table it’s the Futterman’s rule (wohoo)
Workin' on my game cause it’s time to tax
I’m on a crazy mission to wax Bob Mack, shit
Up to the top, 'till the very last drop (yeah)
I’ll make you tapes of the rhymes I say
I’m selling sex rhymes by the pound
You horny MC’s, I watch you getting around my… agh shit
The skills to pay the bills
I got the got the got the skills to pay the bills
I got the got the got the skills to pay the bills
I got the skills to pay the bills, ya’ll
So it better pull through when it comes to me
Let it go down like it’s supposed to be
Words together like birds in a flock
Ah yes rhymes on time like the hands on a clock
Well I’m an epileptic, a skept-a-cleptic, check it
I’m cutting up the beats from the bear, I clept it
I fucked around and then I lost my tooth ahaa
I’m telling everybody it’s the goddamn truth
Like Dennis Coffey, I’m a Scorpio (scorpio)
Like my man Schneider, I’m a super ho (super ho)
Making mountains out of molehills and rockin' some mo' skills
Butt naked beats with butt naked fills
I got the skills — what skills
To pay the bills
I got the skills — what skills
To pay the bills
I got the skills — what skills
To pay the bills
I got the skills to pay the bills ya’ll
Hu-hu-hu-haa
A-wella', wella', wella', wella', welcome back
I don’t sell bullets and I don’t sell crack
Rub a little oil on my neck and back, shit
Now listen baby doll, we outta hit the sack
The original, Young Aboriginal (oohoo)
Continued evolution of an individual, well I’ll tell ya
Got so many rhymes ya know my throat is sore
It’s 1992 and still no one to vote for
Well, like my words is what I’m seeing through my own eyes
A little vision of the truth in a world of lies
When it comes to coming off I like to get my fill
Well I got the skills
I got the skills to pay the bills, y’all
I got the got the got the skills to pay the bills
Uhh what you got Mike — my skills to pay the bills
Agh yea, I got the skills to pay the bills, y’all
Wooo, getta got gotta got gotta got some
We got the mad skills in '92, boy
Yeah, you know what I’m saying
Skills… to pay the bills
Skills y’all I got skills to pay the bills
Skills y’all Skills to pay the bills
What skills skills skills to pay the bills
Yeah yeah skills to pay the bills
What skills money money
What skills makin' ah money money
What skills makin' makin' makin' money
What skills makin' makin' money
What skills ya’ll gotta' pay the bills
I got skills y’all to pay the bills
I got skills ya’ll
I got I got a I got a I got a got the skills y’all.
My skills to pay the bills.
Mario C, ya he’s paid the bills
Mike D, y’all, you know I pay the bills
And AdRock, yeah, let’s pay the bills

Умение Оплачивать Счета

(перевод)
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета, йо
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета
Ах, что у тебя есть, у меня есть навыки, чтобы оплачивать счета
Я Майк Д, и я собираю наборы для ловушек (Ха-ха)
Пришло время, поэтому я собираюсь прочитать это (да)
Ты, Рип Ван Винкль, (давай, давай) теперь ты проснешься
МС, выберите хобби, которым вы собираетесь заняться
Ну, на сцене я, как известно, ломаю дурака, да
Но когда я за столом, это правило Футтермана (воу)
Работаю над своей игрой, потому что пришло время облагать налогом
У меня сумасшедшая миссия - накрасить Боба Мака, дерьмо
До самого верха, до последней капли (да)
Я сделаю вам записи рифм, которые я говорю
Я продаю сексуальные рифмы фунтами
Вы, похотливые MC, я смотрю, как вы обходите мои... черт возьми
Навыки оплаты счетов
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета, да
Так что лучше справится, когда дело доходит до меня.
Пусть это идет вниз, как это должно быть
Слова вместе, как птицы в стае
Ах да рифмуется вовремя, как стрелки на часах
Ну, я эпилептик, скептик, проверь это.
Я вырезаю биты из медведя, я это придумал
Я трахался, а потом потерял зуб, ага
Я говорю всем, что это чертова правда
Как Деннис Коффи, я Скорпион (скорпион)
Как и мой мужчина Шнайдер, я супер хо (супер хо)
Делать горы из мухи слона и качать некоторые навыки
Голые приклады бьют с обнаженными прикладами
У меня есть навыки — какие навыки
Чтобы оплачивать счета
У меня есть навыки — какие навыки
Чтобы оплачивать счета
У меня есть навыки — какие навыки
Чтобы оплачивать счета
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета
Ху-ху-ху-ха
А-велла', велла', велла', велла', с возвращением
Я не продаю пули и не продаю крэк
Натри немного масла на шею и спину, дерьмо
А теперь послушай, куколка, мы не попали в мешок
Оригинал, Молодой абориген (ооооо)
Продолжение эволюции человека, ну я вам скажу
У меня так много рифм, что ты знаешь, что у меня болит горло
1992 год, а голосовать до сих пор не за кого
Ну, как мои слова, это то, что я вижу своими глазами
Небольшое видение правды в мире лжи
Когда дело доходит до отрыва, мне нравится наполняться
Ну, у меня есть навыки
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета, вы все
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета
Ухх, что у тебя есть, Майк — мои навыки, чтобы оплачивать счета
Ах да, у меня есть навыки, чтобы оплачивать счета, вы все
Вууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу, должен быть, надо
Мы получили сумасшедшие навыки в 92-м, мальчик
Да, ты знаешь, что я говорю
Навыки… чтобы оплачивать счета
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета
Навыки, все навыки, чтобы оплачивать счета
Какие навыки навыки навыки оплачивать счета
Да, да, навыки, чтобы оплачивать счета
Какие навыки деньги деньги
Какие навыки делают деньги деньги
Какие навыки зарабатывают деньги
Какие навыки зарабатывают деньги
Какие навыки вы должны платить по счетам
У меня есть навыки, чтобы оплачивать счета
У меня есть навыки
У меня есть, у меня есть, у меня есть, у вас есть навыки.
Мои навыки оплаты счетов.
Марио С, он оплатил счета
Майк Д, вы все знаете, я плачу по счетам
И AdRock, да, давайте платить по счетам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sabotage 1994
Intergalactic 1998
No Sleep Till Brooklyn 2005
Body Movin' (Fatboy Slim Remix) ft. Fatboy Slim 2005
Flute Loop 1994
(You Gotta ) Fight For Your Right (To Party) 2005
Make Some Noise 2020
Brass Monkey 2005
Sure Shot 1994
Girls 1985
Get It Together ft. Q-Tip 1994
Ch-Check It Out (Main) (With Skit) 2004
Here's A Little Something For Ya 2011
Alive 1998
An Open Letter To NYC 2004
Don't Play No Game That I Can't Win [feat. Santigold] ft. Santigold, Sebastian 2010
So What'Cha Want 1992
Jimmy James 2020
Rhymin & Stealin 1985
Do It ft. Biz Markie 1994

Тексты песен исполнителя: Beastie Boys