Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Namaste, исполнителя - Beastie Boys. Песня из альбома The In Sound From Way Out!, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Namaste(оригинал) |
A butterfly floats on the breeze of a sun lit day |
As I feel this reality gently fade away |
Riding on a thought to see where its from |
Gliding through a memory of a time yet to come |
Smoke paints the air swirling images through my mind |
Like a whirlpool spin beginning to unwind |
And I stand at the edge cautiously awaiting |
As time slips by Carefully navigating by the stars in the sky |
And I sit and I think to myself |
And on the horizon the sun light begins to climb |
And it seems like its been so long since he shined |
But Im sure it was only yesterday |
Namaste |
A cold chill of fear cut through me I felt my heart contract |
To my mind I brought the image of light |
And I expanded out of it My fear was just a shadow |
And then a voice spoke in my head |
And she said dark is not the opposite of light |
Its the absence of light |
And I thought to myself |
She knows what shes talking about |
And for a moment I know |
What it was all about |
Намасте(перевод) |
Бабочка порхает на ветру солнечного дня |
Когда я чувствую, что эта реальность мягко исчезает |
Верхом на мысли, чтобы увидеть, откуда она |
Скользя по памяти о грядущем времени |
Дым рисует в моем сознании образы, кружащиеся в воздухе. |
Как вращение водоворота, начинающее раскручиваться |
И я стою на краю, осторожно ожидая |
По мере того, как время уходит, осторожно ориентируясь по звездам на небе |
А я сижу и думаю про себя |
И на горизонте начинает подниматься солнечный свет |
И кажется, что прошло так много времени с тех пор, как он сиял |
Но я уверен, что это было только вчера |
Намасте |
Холодный холод страха пронзил меня, я почувствовал, как мое сердце сжалось |
Я представил себе образ света |
И я расширился от него, Мой страх был просто тенью |
И тут голос заговорил в моей голове |
И она сказала, что темнота не противоположна свету |
Это отсутствие света |
И я подумал про себя |
Она знает, о чем говорит |
И на мгновение я знаю |
О чем это было |