| Like stacks of thoughts
| Как стопки мыслей
|
| Got tired and worn
| Устал и изношен
|
| Used over and over
| Используется снова и снова
|
| 'Til they were tired and torn
| «Пока они не устали и не порвались
|
| Like a broken clock
| Как сломанные часы
|
| That can’t tell time
| Это не может сказать время
|
| I like a thick-ass book
| Мне нравится толстозадая книга
|
| Mine, that’s mine
| Мой, это мой
|
| Like a billion…
| Как миллиард…
|
| That’ll be fine.
| Это будет хорошо.
|
| Alright.
| Хорошо.
|
| It’ll be fun more than fine, I think.
| Я думаю, это будет больше весело, чем хорошо.
|
| No I think it’ll be fun and fine.
| Нет, я думаю, это будет весело и хорошо.
|
| See.
| Видеть.
|
| That’s what we’re tryin' to get.
| Это то, что мы пытаемся получить.
|
| That’s the, that’s… you’re in that place again. | Это, это... ты снова в том месте. |
| In that special place again.
| Снова в том особом месте.
|
| Oh I’m so happy to be in that special place again. | О, я так счастлив снова оказаться в этом особенном месте. |
| I love the place I’m in.
| Мне нравится место, где я нахожусь.
|
| I’m in that perfect headspace again.
| Я снова в этом идеальном свободном пространстве.
|
| Doon goon goon duh-doon gah-doon doon doon…
| Дун-гун-гун дух-дун гах-дун дун дун…
|
| Don’t get in my headspace baby!
| Не влезай в мое пространство, детка!
|
| Hey Mario… | Эй, Марио… |