| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Putting songs together ain’t no puzzle like Yahtzee
| Собирать песни вместе - это не головоломка, как Yahtzee
|
| Sending this one out to K-Rob and Rahmalzee
| Отправляю это К-Робу и Рахмалзи
|
| Let me introduce myself on this cut
| Позвольте мне представиться на этом разрезе
|
| I’m Ad Rock, I’m lit like a motherfuck
| Я Ad Rock, я горю, как ублюдок
|
| Well, I’m brewing up rhymes like I was using a still
| Ну, я сочиняю рифмы, как будто использовал неподвижный
|
| I’ve got an old school flow like Mike McGill
| У меня есть олдскульный флоу, как у Майка Макгилла
|
| 'Cause Yauch’s on the upright, the shit just ain’t funny
| Потому что Яух стоит на ногах, это дерьмо просто не смешно
|
| Got fat bass lines like Russel Simmons steals money
| Получил толстые басовые партии, как Рассел Симмонс крадет деньги
|
| Got clientele, you know I rock well
| У меня есть клиентура, ты знаешь, я хорошо качаюсь
|
| And then you’re on my dick because I’m D.F.L.
| А потом ты на моем члене, потому что я D.F.L.
|
| Yeah, Mike 'cause playing the bass is my favorite shit
| Да, Майк, потому что играть на басу - мое любимое дерьмо.
|
| I might be a hack on the stand up but I’m working at it
| Я могу быть халтурщиком в стойке, но я работаю над этим
|
| I get my hair cut correct like Anthony Mason
| Я делаю прическу правильно, как Энтони Мейсон.
|
| Then I ride the I.R.T. | Затем я еду на I.R.T. |
| right up to Penn Station
| прямо до Пенсильванского вокзала
|
| Penn Station up on 8th Ave
| Penn Station на 8-й авеню
|
| Listen all y’all you get the ball bath
| Слушайте все, вы получаете ванну с шариками
|
| He’s got the savior faire because he’s debonair
| У него есть спасительница, потому что он жизнерадостный
|
| Mike D with the vinyl with the grooves so rare
| Mike D с винилом с такими редкими канавками
|
| And the rhymes that we’re are doo doo
| И рифмы, которые мы есть, ду-ду
|
| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| Shee, if this gon be that kind of a party
| Ши, если это будет такая вечеринка
|
| I’m gonna stick my dick in a mashed potato
| Я собираюсь засунуть свой член в картофельное пюре
|
| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| Been makin' with the freak freak, so unique
| Делал с уродом-уродцем, таким уникальным
|
| I been learning from the elders now it’s time to speak
| Я учился у старших, теперь пришло время говорить
|
| Oh that shit sounds nice
| О, это дерьмо звучит красиво
|
| Mike D come on and get it on y’all
| Майк Д., давай, дерзай!
|
| Talking shit about a mile a minute
| Говорит дерьмо со скоростью мили в минуту
|
| Put the wax on the table and let the D.J. | Положите воск на стол и дайте D.J. |
| spin it
| покрутите
|
| Excuse me motherfuckers, can I beg your pardon?
| Простите, ублюдки, могу я попросить прощения?
|
| I’m gonna see the Knicks at Madison Square Garden
| Я увижу «Никс» в Мэдисон Сквер Гарден
|
| And like the Knicks I got game like I worked at Hasbro
| И, как Knicks, у меня есть игра, как будто я работал в Hasbro
|
| On the mic I Bug, like I was Prince Jazzbo
| На микрофоне я жук, как будто я был принцем Джазбо
|
| The rhymes are stupid to make you go coo-coo
| Рифмы глупы, чтобы заставить вас идти ку-ку
|
| You can’t sleep 'cause you’re little Cindy Loo Hoo
| Ты не можешь спать, потому что ты маленькая Синди Лу-Ху
|
| Down with the hurra since the raising hell tour
| Долой ура с тех пор, как поднялся адский тур
|
| Just listen to his cuts there’s no reason to tell more
| Просто послушайте его нарезки, нет причин рассказывать больше
|
| Cyndy what I didn’t catch the last one
| Синди, что я не поймал последний
|
| That shit sounded kinda nice, but bust a fast one
| Это дерьмо звучало неплохо, но быстро
|
| Well I’m not known for my speed raps
| Ну, я не известен своими скоростными рэпом
|
| So grab the microphone and cut out the claps
| Так что возьмите микрофон и вырежьте хлопки
|
| Ah yeah, I like that shit is kind of rough
| Ах да, мне нравится, что это дерьмо грубое
|
| I’ll grab the microphone and fuck it up
| Я возьму микрофон и облажаюсь
|
| Play up
| Разыгрывать
|
| I might seem out there, a little deranged
| Я мог бы показаться там, немного невменяемым
|
| I’ve got to cool off, catch me on the driving range
| Мне нужно остыть, поймай меня на тренировочном поле
|
| Well I’m the ladies' choice like I was J.J. | Что ж, я выбор женщин, как я был J.J. |
| Evans
| Эванс
|
| Legalize the weed and I’ll say thank heavens
| Узаконить травку, и я скажу спасибо небесам
|
| I’m talking P.G.A. | Я говорю о P.G.A. |
| Pro Tour 2
| Профессиональный тур 2
|
| Doctor Beppers on the TV, in my golfing shoes
| Доктор Бепперс по телевизору, в моих туфлях для гольфа
|
| Pass me an iron and I’ll bust a chip shot
| Передай мне утюг, и я сделаю чип-шот
|
| Then you throw me off the green 'cause I’m strictly hip-hop
| Тогда ты сбрасываешь меня с зелени, потому что я строго хип-хоп
|
| I’ll grab the tee, I’ll tee off
| Я возьму футболку, я начну
|
| I’ll grab the golf clubs and I’m off, I’m Audi so check me
| Я возьму клюшки для гольфа и пойду, я Audi, так что проверьте меня
|
| I’ve got the timbos on my toes when I’m not on the green
| У меня тимбо на носках, когда я не на зеленом
|
| I’ve got the custom made boots with the spikey things
| У меня есть сделанные на заказ сапоги с шипами
|
| I’m working on my driving 'cause I’m going pro
| Я работаю над вождением, потому что собираюсь стать профессионалом
|
| I’ve got the funky fly golf gear from head to toe
| У меня есть забавная экипировка для гольфа с ног до головы
|
| Yeah, the b-boys makin' with the freak, freak, freak
| Да, би-бои занимаются уродом, уродом, уродом
|
| Mario’s calling Nonni’s about the Pesto Pizza
| Марио звонит Нонни по поводу пиццы с песто.
|
| And then he’s on a mission and he’s checking for peacha
| А потом он на задании и проверяет персик
|
| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| B-Boys makin' with the freak freak
| B-Boys развлекаются с уродом-уродцем
|
| B-Boys makin' with the freak freak | B-Boys развлекаются с уродом-уродцем |