Перевод текста песни B-Boy Bouillabaisse: Stop That Train - Beastie Boys

B-Boy Bouillabaisse: Stop That Train - Beastie Boys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни B-Boy Bouillabaisse: Stop That Train , исполнителя -Beastie Boys
Песня из альбома Paul's Boutique
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.07.1989
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиCapitol
B-Boy Bouillabaisse: Stop That Train (оригинал)B-Boy Bouillabaisse: Stop That Train (перевод)
It’s 4am, I’ve got the Hasenpfeffer Ale Сейчас 4 утра, у меня есть пиво Hasenpfeffer.
I’ve got nothing to lose, so I’m pissing on the third rail Мне нечего терять, поэтому я писаю на третий рельс
Groggy-eyed and fried, and I’m headed for the station Сонный и жареный, и я направляюсь на станцию
D-train ride to Coney Island vacation Поездка на поезде D на отдых на Кони-Айленд
This one’s… Dedicated to the boofers in the back of the 1-train Это... Посвящается буферам в задней части поезда 1.
They’ll be kicking out windows, high on cocaine Они будут выбивать окна, под кайфом от кокаина
And then I jump the turnstyle, I lost my last token А потом я прыгаю через турникет, я потерял свой последний жетон
Riding between the cars, pissing, smoking Катаюсь между машин, писаю, курю
Head for the last car, fluorescent light blackout Направляйтесь к последней машине, флуоресцентное затемнение
Policeman told my homeboy, yo, put that crack out Полицейский сказал моему домашнему мальчику, йоу, положи эту трещину
You know you light up when the lights go down Вы знаете, что загораетесь, когда гаснет свет
And then you read the New York Post, Fulton Street, downtown А потом вы читаете New York Post, Фултон-стрит, в центре города
Same faces every day, but you don’t know their names Одни и те же лица каждый день, но ты не знаешь их имен
Party people going places on the D train Тусовщики едут в поезде D
Check it Проверь это
Trench coat, wingtip, going to work Тренч, кончик крыла, на работу
And you’ll be pullin a train like you’re Captain Kirk И ты будешь тянуть поезд, как будто ты капитан Кирк
Pickpocket gangsters, payin' their debts Гангстеры-карманники, платят свои долги
I caught a bullet in the lung from Bernhard Goetz Я поймал пулю в легком от Бернхарда Гетца
Overworked and underpaid, starin at the floor Перегружены работой и недоплачивают, смотрят на пол
Prostitutes spandex caught in the slide doors Проститутки в спандексе застряли в раздвижных дверях
Now stuck between the stations it seems like an eternity Теперь застрял между станциями, кажется, вечность
Sweating like sardines in a flophouse fraternity Потливость, как сардины в ночлежном братстве
$ 50.00 fine for disturbing the peace $ 50.00 штраф за нарушение общественного порядка
The neck, tortoise, your Lees are creased Шея, черепаха, твои лисы помяты
Hot cup of coffee and the donuts are Dunkin Горячая чашка кофе и пончики от Dunkin
Friday night and Jamaica Queens funkin Вечер пятницы и веселье Jamaica Queens
Elevated platform, I’m never gonna conform Повышенная платформа, я никогда не буду соответствовать
Riding over the diner where I always get my toast warm Еду над закусочной, где я всегда согреваю свой тост
Bust into the conductor’s booth and busted out rhymes Ворвался в дирижерскую будку и сочинил рифмы
Over the loudspeaker about the hard times По громкой связи о тяжелых временах
Sat across from a man readin El Diario Сел напротив человека, читающего Эль Диарио
Riding the train down from the El Barrio Поездка на поезде из Эль-Баррио
Went from the station, to Orange Julius Пошел со станции, к Оранж Юлиус
I bought a hot dog — from WHO?Я купил хот-дог — у КОГО?
George DrakouliasДжордж Дракулиас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: