
Дата выпуска: 26.03.2006
Лейбл звукозаписи: XL
Язык песни: Английский
Fill My Pill(оригинал) |
Get out of my skin, get out of my skin |
Get out of my skin, get out of my skin |
Get out of my skin, get out of my skin |
And now you’re embarassed get out of my skin |
I try to fight you but you always win |
It turns out the medication’s only made you tough |
You were so damn mean but I’ve had enough |
And you’re embarrassed living out of my skin |
I try to fight you but you always win |
It turns out the medication’s only made you tough |
You were so damn mean but I’ve had enough |
(Get out of my skin, get out of my skin) |
Get out of my skin, get out of my skin |
Get out of my skin, get out of my skin |
Get out of my skin, get out of my skin |
And you’re so embarrassed get out of my skin |
I try to fight you but you always win |
It turns out the medication’s only made you tough |
You were so damn mean but I’ve had enough |
And you’re embarrassed living out of my skin |
I try to fight you but you always win |
It turns out the medication’s only made you tough |
You were so damn mean but I’ve had enough |
And you’re so embarrassed get out of my skin |
I try to fight you but you always win |
It turns out the medication’s only made you tough |
You were so damn mean but I’ve had enough |
And you’re embarrassed living out of my skin |
I try to fight you but you always win |
It turns out the medication’s only made you tough |
You were so damn mean but I’ve had enough |
Наполни Мою Таблетку(перевод) |
Выйди из моей кожи, выйди из моей кожи |
Выйди из моей кожи, выйди из моей кожи |
Выйди из моей кожи, выйди из моей кожи |
И теперь ты смущен, вылезай из моей кожи |
Я пытаюсь бороться с тобой, но ты всегда побеждаешь |
Оказывается, лекарство только сделало тебя крутым |
Ты был таким чертовски злым, но с меня было достаточно |
И тебе стыдно жить вне моей кожи |
Я пытаюсь бороться с тобой, но ты всегда побеждаешь |
Оказывается, лекарство только сделало тебя крутым |
Ты был таким чертовски злым, но с меня было достаточно |
(Выйди из моей кожи, выйди из моей кожи) |
Выйди из моей кожи, выйди из моей кожи |
Выйди из моей кожи, выйди из моей кожи |
Выйди из моей кожи, выйди из моей кожи |
И ты так смущен, вылезай из моей кожи |
Я пытаюсь бороться с тобой, но ты всегда побеждаешь |
Оказывается, лекарство только сделало тебя крутым |
Ты был таким чертовски злым, но с меня было достаточно |
И тебе стыдно жить вне моей кожи |
Я пытаюсь бороться с тобой, но ты всегда побеждаешь |
Оказывается, лекарство только сделало тебя крутым |
Ты был таким чертовски злым, но с меня было достаточно |
И ты так смущен, вылезай из моей кожи |
Я пытаюсь бороться с тобой, но ты всегда побеждаешь |
Оказывается, лекарство только сделало тебя крутым |
Ты был таким чертовски злым, но с меня было достаточно |
И тебе стыдно жить вне моей кожи |
Я пытаюсь бороться с тобой, но ты всегда побеждаешь |
Оказывается, лекарство только сделало тебя крутым |
Ты был таким чертовски злым, но с меня было достаточно |
Название | Год |
---|---|
Heart Throb | 2008 |
Becky | 2008 |
Black Hole | 2008 |
Zombie Graveyard Party | 2008 |
Twisted Nerve | 2008 |
Super Soaked | 2008 |
What's Your Damage | 2008 |
The Kelly Affair | 2008 |
Love Your Shotgun | 2006 |
Creepy Crawl | 2008 |
Bummer Time | 2008 |
Bitches Leave | 2008 |
You're A Waste | 2008 |
Adventure | 2006 |
The Beast Within | 2008 |
Blow Yr Mind | 2008 |
Food Fight! | 2008 |
Bunk Trunk Skunk | 2006 |
Thresher's Flail | 2006 |
Spill | 2014 |