| Bummer time! | Время облома! |
| Bummer time!
| Время облома!
|
| It’s bummer time!
| Это тупое время!
|
| BUMMER!
| БУММЕР!
|
| I’d think about you all week long
| Я буду думать о тебе всю неделю
|
| My mind constantly singing your theme song
| Мой разум постоянно поет твою музыкальную тему
|
| And did you know I looked up to you?
| А ты знал, что я уважаю тебя?
|
| I wanna be just like you!
| Я хочу быть таким же, как ты!
|
| No one knows how it was for me
| Никто не знает, как это было для меня
|
| No one knows what you meant to me
| Никто не знает, что ты значил для меня
|
| Everyone talks about it like they were there
| Все говорят об этом, как будто они были там
|
| Oh there’s a soundtrack but nobody cares!
| О, есть саундтрек, но всем наплевать!
|
| Everyone talks about it like they were there
| Все говорят об этом, как будто они были там
|
| Oh there’s a soundtrack but nobody cares!
| О, есть саундтрек, но всем наплевать!
|
| I woke up early just for you!
| Я встал рано только для тебя!
|
| I waited all week long for you too
| Я тоже ждал тебя всю неделю
|
| And there you were on my TV
| И там ты был на моем телевизоре
|
| It’s like you were there just for me!
| Как будто ты был там только для меня!
|
| Bummer time! | Время облома! |
| Bummer time!
| Время облома!
|
| It’s bummer time!
| Это тупое время!
|
| BUMMER!
| БУММЕР!
|
| When the time came I’d play along
| Когда придет время, я подыграю
|
| I didn’t know that you’d soon be gone
| Я не знал, что ты скоро уйдешь
|
| And now you’re back… What can I say?
| А теперь ты вернулся… Что я могу сказать?
|
| I can’t even look at you the same way!
| Я даже не могу смотреть на тебя так же!
|
| No one knows how it was for me
| Никто не знает, как это было для меня
|
| No one knows what you meant to me
| Никто не знает, что ты значил для меня
|
| Everyone talks about it like they were there
| Все говорят об этом, как будто они были там
|
| Oh there’s a soundtrack but nobody cares!
| О, есть саундтрек, но всем наплевать!
|
| Everyone talks about it like they were there
| Все говорят об этом, как будто они были там
|
| Oh there’s a soundtrack but nobody cares!
| О, есть саундтрек, но всем наплевать!
|
| I woke up early just for you!
| Я встал рано только для тебя!
|
| I waited all week long for you too
| Я тоже ждал тебя всю неделю
|
| And there you were on my TV
| И там ты был на моем телевизоре
|
| It’s like you were there just for me!
| Как будто ты был там только для меня!
|
| BUMMER TIME! | ВРЕМЯ БАМПЕРА! |