| A silent watcher, hanging on the edge
| Молчаливый наблюдатель, висящий на краю
|
| Staring into darkness as it stares back at me
| Глядя в темноту, когда она смотрит на меня
|
| It’s a long, long way down now in a rain of tears
| Это долгий, долгий путь вниз под дождем слез
|
| My future is my past as
| Мое будущее — это мое прошлое, как
|
| I’m chained to the shadow of my dream
| Я прикован к тени своей мечты
|
| Rain Man, bring it on I can take it all
| Человек дождя, давай, я могу все вынести
|
| Rain Man, wash away my crimson tears of love
| Человек дождя, смой мои малиновые слезы любви
|
| Rain Man, more and more let me feel the pain
| Человек дождя, все больше и больше позволяй мне чувствовать боль
|
| Rain Man, it’s all crashing down on me
| Человек дождя, все это рушится на меня
|
| For so long I’ve tried to get rid of the pain
| Я так долго пытался избавиться от боли
|
| Tried to fill the void where my heart once was
| Пытался заполнить пустоту, где когда-то было мое сердце
|
| I thought I had found peace in your embrace
| Я думал, что нашел покой в твоих объятиях
|
| But you’re killing me you heavenly Angel of Sin
| Но ты убиваешь меня, небесный Ангел Греха
|
| Rain Man, bring it on i can take it all
| Человек дождя, давай, я могу все вынести
|
| Rain Man, wash away my crimson tears of love
| Человек дождя, смой мои малиновые слезы любви
|
| Rain Man, more and more let me feel the pain
| Человек дождя, все больше и больше позволяй мне чувствовать боль
|
| Rain Man, it’s all crashing down on me, yeah
| Человек дождя, все это рушится на меня, да
|
| Yeah
| Ага
|
| Rain Man, bring it on i can take it all
| Человек дождя, давай, я могу все вынести
|
| Rain Man, wash away my crimson tears of love
| Человек дождя, смой мои малиновые слезы любви
|
| Rain Man, more and more let me feel the pain
| Человек дождя, все больше и больше позволяй мне чувствовать боль
|
| Rain Man, it’s all crashing down on me, yeah | Человек дождя, все это рушится на меня, да |