| Don’t you know I’m not insane I have foreseen the Judgement Day
| Разве ты не знаешь, что я не сумасшедший, я предвидел Судный день
|
| Machines will annihilate
| Машины уничтожат
|
| Lock me up or throw me to the wolves the truth remains unchanged
| Запри меня или брось на растерзание волкам, правда остается неизменной
|
| Machines have given the date
| Машины дали дату
|
| Extermination has begun
| Истребление началось
|
| The Sentinel is on the run
| Страж в бегах
|
| To warn the Armageddon Clan
| Чтобы предупредить клан Армагеддона
|
| Before we’re all gonna die
| Прежде чем мы все умрем
|
| I’m running for my life
| Я бегу за своей жизнью
|
| I’m running out of time
| У меня мало времени
|
| Oh they will never get me alive
| О, они никогда не оживят меня
|
| We’re all gonna die
| Мы все умрем
|
| I’m running for my life
| Я бегу за своей жизнью
|
| I’m running out of time
| У меня мало времени
|
| Oh they will never get me alive
| О, они никогда не оживят меня
|
| As the words of warning echoed on the world did not respond
| Поскольку слова предупреждения эхом разносились по миру, он не ответил
|
| Machines came down from the sky
| Машины сошли с неба
|
| Human corpses headless torsos hang impaled and burn to dust
| Человеческие трупы, обезглавленные туловища висят на колах и сгорают в пыль
|
| Machines slayed many of us
| Машины убили многих из нас
|
| Extermination has begun
| Истребление началось
|
| The Sentinel is on the run
| Страж в бегах
|
| To warn the Armageddon Clan
| Чтобы предупредить клан Армагеддона
|
| Before we’re all gonna die
| Прежде чем мы все умрем
|
| I’m running for my life
| Я бегу за своей жизнью
|
| I’m running out of time
| У меня мало времени
|
| Oh they will never get me alive
| О, они никогда не оживят меня
|
| We’re all gonna die
| Мы все умрем
|
| I’m running for my life
| Я бегу за своей жизнью
|
| I’m running out of time
| У меня мало времени
|
| Oh they will never get me alive
| О, они никогда не оживят меня
|
| A computer-generated world experiments on slaves
| Сгенерированный компьютером мир экспериментов над рабами
|
| Machines will give them no rest
| Машины не дадут им покоя
|
| I will not forsake this land and fly a million miles away
| Я не покину эту землю и не улечу за миллион миль
|
| Machines keep feeding the flame
| Машины продолжают питать пламя
|
| And when the bell will toll no more
| И когда колокол больше не будет звонить
|
| We can’t return we can’t go on
| Мы не можем вернуться, мы не можем продолжать
|
| We are the Armageddon Clan
| Мы клан Армагеддон
|
| Tonight we’re all gonna die
| Сегодня мы все умрем
|
| I’m running for my life
| Я бегу за своей жизнью
|
| I’m running out of time
| У меня мало времени
|
| Oh they will never get me alive
| О, они никогда не оживят меня
|
| We’re all gonna die
| Мы все умрем
|
| I’m running for my life
| Я бегу за своей жизнью
|
| I’m running out of time
| У меня мало времени
|
| Oh they will never, they will never, they will never get me alive
| О они никогда, они никогда, они никогда не оживят меня
|
| Ooh, they will never get me alive! | Ох, они никогда не получат меня живым! |