| Oh holy night, the stars are brightly shining | О, Святая ночь! Звёзды сияют ярко. |
| It is the night of your dear Saviour's birth | Это ночь рождения твоего дорогого Спасителя! |
| Long lay the world in sin and error pining | Мир долго тонул в грехе и беззаконии, изнемогая, |
| 'Til he appeared and the soul felt its worth | Пока не появился Он, и тогда душа ощутила свою ценность. |
| A thrill of hope the weary world rejoices | Трепет надежды дарит радость изнурённому миру, |
| For yonder breaks a new and glorious morn | Ибо там наступает прекрасное новое утро! |
| | |
| Fall on your knees | Преклони колени, |
| Oh hear the angel voices | О, услышь голоса ангелов! |
| Oh night divine, oh night, that leads to morn | О, божественная ночь, о, эта ночь ведёт к рассвету. |
| Fall on your knees | Преклони колени, |
| Oh hear the angel voices | О, услышь голоса ангелов! |
| Oh night divine, oh night, when Christ was born | О, божественная ночь, о, это ночь, когда родился Христос! |
| Oh night, oh holy night, oh night divine | О ночь, Святая ночь, о, божественная ночь! |
| | |
| Hold me in your arms | Обними меня покрепче, |
| Hold me in your arms | Заключи меня в свои объятия. |
| I'll be buried here with you | Меня похоронят здесь вместе с тобой. |
| And I'll hold in these hands | И я буду держать в своих руках |
| All that remains | Всё, что останется. |
| | |