Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Streets , исполнителя - Bastille. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Streets , исполнителя - Bastille. These Streets(оригинал) | Эти улицы(перевод на русский) |
| These streets are yours, you can keep them | Эти улицы твои, можешь оставить их себе |
| I don't want them | Мне они не нужны |
| They pull me back, and I surrender | Они тянут меня назад, и я сдаюсь |
| To the memories I run from | Воспоминаниям, от которых пытался убежать |
| - | - |
| Oh, we have paved these streets | О, мы вымостили эти улицы |
| With moments of defeat | Моментами наших поражений |
| - | - |
| But even if we won't admit it to ourselves | Но даже если мы сами себе не признаемся в этом, |
| We'll walk upon these streets and think of little else | Мы все равно будем идти по этим улицам и думать о кое-чём ещё, |
| But I won't show my face here anymore | Но я здесь больше не покажусь, |
| I won't show my face here anymore | Меня здесь больше не будет. |
| - | - |
| These streets are yours, you can keep them | Эти улицы твои, можешь оставить их себе |
| In my mind it's like you haunt them | По-моему, ты словно преследуешь их, |
| And passing through, I think I see you | И проходя по ним, я будто вижу тебя |
| In the shapes of other women | В очертаниях других женщин |
| - | - |
| Oh we have filled these walls | О, мы заполнили эти стены |
| With our mistakes and flaws | Нашими ошибками и недостатками |
| - | - |
| But even if we won't admit it to ourselves | Но даже если мы сами себе не признаемся в этом, |
| We'll walk upon these streets and think of little else | Мы все равно будем идти по этим улицам и думать о кое-чём ещё, |
| So I won't show my face here anymore | Так что я здесь больше не покажусь, |
| I won't show my face here anymore | Меня здесь больше не будет. |
| - | - |
| All that's left behind | Все, что осталось позади |
| Is a shadow on my mind | Это тени в моем сердце |
| All that's left behind | Все, что осталось позади |
| Is a shadow on my mind | Это тени в моем сердце |
| - | - |
| But even if we won't admit it to ourselves | Но даже, если мы сами себе не признаемся в этом, |
| We'll walk upon these streets and think of little else | Мы все равно будем идти по этим улицам и думать о кое-чём ещё, |
| But I won't show my face here anymore | Но я здесь больше не покажусь, |
| I won't show my face here anymore | Меня здесь больше не будет. |
| - | - |
| I won't show my face here anymore | Но я здесь больше не покажусь, |
| I won't show my face here anymore | Меня здесь больше не будет. |
These Streets(оригинал) |
| These streets are yours, you can keep them |
| I don’t want them |
| They pull me back, and I surrender |
| To the memories I run from |
| Oh, we have paved these streets |
| With moments of defeat |
| But even if we won’t admit it to ourselves |
| We’ll walk upon these streets and think of little else |
| But I won’t show my face here anymore |
| I won’t show my face here anymore |
| These streets are yours, you can keep them |
| In my mind it’s like you haunt them |
| And passing through, I think I see you |
| In the shapes of other women |
| Oh we have filled these walls |
| With our mistakes and flaws |
| But even if we won’t admit it to ourselves |
| We’ll walk upon these streets and think of little else |
| But I won’t show my face here anymore |
| I won’t show my face here anymore |
| All that’s left behind |
| Is a shadow on my mind |
| All that’s left behind |
| Is a shadow on my mind |
| But even if we won’t admit it to ourselves |
| We’ll walk upon these streets and think of little else |
| But I won’t show my face here anymore |
| I won’t show my face here anymore |
| I won’t show my face here anymore |
| I won’t show my face here anymore |
Эти улицы(перевод) |
| Эти улицы твои, ты можешь оставить их себе |
| я не хочу их |
| Они тянут меня назад, и я сдаюсь |
| К воспоминаниям, от которых я убегаю |
| О, мы проложили эти улицы |
| С моментами поражения |
| Но даже если мы не признаемся в этом себе |
| Мы будем ходить по этим улицам и больше ни о чем не думать |
| Но я больше не покажусь здесь |
| Я больше не покажусь здесь |
| Эти улицы твои, ты можешь оставить их себе |
| На мой взгляд, ты их преследуешь |
| И проходя мимо, я думаю, что вижу тебя |
| В образах других женщин |
| О, мы заполнили эти стены |
| С нашими ошибками и недостатками |
| Но даже если мы не признаемся в этом себе |
| Мы будем ходить по этим улицам и больше ни о чем не думать |
| Но я больше не покажусь здесь |
| Я больше не покажусь здесь |
| Все, что осталось позади |
| Является ли тень на моем уме |
| Все, что осталось позади |
| Является ли тень на моем уме |
| Но даже если мы не признаемся в этом себе |
| Мы будем ходить по этим улицам и больше ни о чем не думать |
| Но я больше не покажусь здесь |
| Я больше не покажусь здесь |
| Я больше не покажусь здесь |
| Я больше не покажусь здесь |
| Название | Год |
|---|---|
| Happier ft. Bastille | 2018 |
| Distorted Light Beam | 2022 |
| (I Just) Died In Your Arms | 2012 |
| Pompeii | 2012 |
| WHAT YOU GONNA DO??? ft. Graham Coxon | 2020 |
| Doom Days | 2019 |
| Things We Lost in the Fire | 2012 |
| Give Me The Future | 2022 |
| Fake It | 2016 |
| Laughter Lines | 2012 |
| Daniel in the Den | 2012 |
| Thelma + Louise | 2022 |
| survivin' | 2022 |
| Way Beyond | 2016 |
| Good Grief | 2016 |
| Basket Case | 2017 |
| Bad Blood | 2012 |
| Icarus | 2012 |
| Send Them Off! | 2016 |
| The Driver | 2014 |