Перевод текста песни Send Them Off! - Bastille

Send Them Off! - Bastille
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Send Them Off!, исполнителя - Bastille.
Дата выпуска: 08.09.2016
Язык песни: Английский

Send Them Off!

(оригинал)

Прогони их!

(перевод на русский)
[Intro:][Вступление:]
It was a slight on my honor, so he deserved it"Моё доброе имя было запятнано, так что он заслужил это.
But we're talking about the most brilliant mind this world's ever seenНо мы говорим о самом выдающемся гении, которого видел этот мир".
--
[Verse 1:][Куплет 1:]
I've got demons running round in my headВ моей голове поселились демоны,
And they feed on insecurities I haveИ они питаются моими слабостями.
Won't you lay your healing hands on my chest?Ты не приложишь свои исцеляющие руки к моей груди?
Let your ritual cleanПроведи свой очищающий ритуал.
--
[Pre-Chorus 1:][Распевка 1:]
Soak the ropes with your holy waterОкропи верёвки своей святой водой,
Tie me down as you read out the wordsСвяжи меня, зачитывая заговор.
--
[Chorus:][Припев:]
Set me free from my jealousyИзбавь меня от моей ревности.
Won't you exorcise my mind?Разве ты не избавишь меня от дурных мыслей?
Won't you exorcise my mind?Ты не очистишь мой разум?
I want to be free as I'll ever beЯ хочу навсегда стать свободным.
Exorcise my mindИзбавь меня от дурных мыслей.
Help me exorcise my mindПомоги мне очистить мой разум.
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
Desdemona, won't you liberate me?Дездемона, ты освободишь меня,
When I'm haunted by your ancient historyЕсли твоя давняя история будет меня терзать?
Close these green eyes and watch over as I sleepЗаставь эти зелёные глаза закрыться и, пока я сплю, охраняй меня
Through my darkest of dreamsВ моих самых страшных кошмарах.
--
[Pre-Chorus 2:][Распевка 2:]
Be the power to compel meСтань той силой, что подчинит меня.
Hold me closer than anyone beforeОбними меня так крепко, как никто раньше меня не обнимал.
--
[Chorus:][Припев:]
Set me free from my jealousyИзбавь меня от моей ревности.
Won't you exorcise my mind?Разве ты не избавишь меня от дурных мыслей?
Won't you exorcise my mind?Ты не очистишь мой разум?
I want to be free as I'll ever beЯ хочу навсегда стать свободным.
Exorcise my mindИзбавь меня от дурных мыслей.
Help me exorcise my mindПомоги мне очистить мой разум.
--
[Bridge:][Переход:]
I should be thinking 'bout nothing else when I'm with you-ouМне не надо думать о чём-то ещё, когда я с тобой,
With you-ou, ohohohС тобой, о-оу...
I should be thinking 'bout nothing else when I'm with you-ouМне не стоит думать о чём-то ещё, когда я с тобой,
With you-ou, ohohohС тобой, о-оу...
--
[Intermezzo:][Интермеццо:]
"Your mind exists somewhere altogether different; it lives in a world where feelings simply cannot be defined by words""Твой разум устроен как-то совершенно иначе. Он существует в таком мире, где чувства просто нельзя описать словами".
--
[Chorus:][Припев:]
Set me free from my jealousyИзбавь меня от моей ревности.
Won't you exorcise my mind?Разве ты не избавишь меня от дурных мыслей?
Won't you exorcise my mind?Ты не очистишь мой разум?
I want to be free as I'll ever beЯ хочу навсегда стать свободным.
Exorcise my mindИзбавь меня от дурных мыслей.
Help me exorcise my mindПомоги мне очистить мой разум.
Help me exorcise my mindПомоги мне очистить мой разум.
Won't you exorcise my mind?Разве ты не избавишь меня от дурных мыслей?
--

Send Them Off!

(оригинал)
«'It was a slight on my honor, so he deserved it
'But we’re talking about the most brilliant mind this world’s ever seen'»
I’ve got demons running round in my head
And they feed on insecurities I have
Won’t you lay your healing hands on my chest?
Let your ritual clean
Soak the ropes with your holy water
Tie me down as you read out the words
Set me free from my jealousy
Won’t you exorcise my mind?
Won’t you exorcise my mind?
I want to be free as I’ll ever be
Exorcise my mind
Help me exorcise my mind
Desdemona, won’t you liberate me?
When I’m haunted by your ancient history
Close these green eyes and watch over as I sleep
Through my darkest of dreams
Be the power to compel me
Hold me closer than anyone before
Set me free from my jealousy
Won’t you exorcise my mind?
Won’t you exorcise my mind?
I want to be free as I’ll ever be
Exorcise my mind
Help me exorcise my mind
I should be thinking 'bout nothing else when I’m with you-ou
With you-ou, ohohoh
I should be thinking 'bout nothing else when I’m with you-ou
With you-ou, ohohoh
«Your mind exists somewhere altogether different;
it lives in a world where
feelings simply cannot be defined by words»
Set me free from my jealousy
Won’t you exorcise my mind?
Won’t you exorcise my mind?
I want to be free as I’ll ever be
Exorcise my mind
Help me exorcise my mind
Help me exorcise my mind
Won’t you exorcise my mind?

Отошлите Их!

(перевод)
«Это было оскорблением моей чести, значит, он это заслужил
«Но мы говорим о самом блестящем уме, который когда-либо видел этот мир»
У меня в голове бегают демоны
И они питаются моей неуверенностью
Не возложишь ли ты свои исцеляющие руки на мою грудь?
Пусть ваш ритуал очистится
Замочите веревки своей святой водой
Свяжи меня, когда будешь читать слова
Освободи меня от моей ревности
Разве ты не изгонишь мой разум?
Разве ты не изгонишь мой разум?
Я хочу быть свободным, как никогда
Изгони мой разум
Помоги мне изгнать мой разум
Дездемона, ты не освободишь меня?
Когда меня преследует твоя древняя история
Закрой эти зеленые глаза и смотри, пока я сплю
Через мои самые темные мечты
Будь силой, чтобы заставить меня
Держи меня ближе, чем кто-либо прежде
Освободи меня от моей ревности
Разве ты не изгонишь мой разум?
Разве ты не изгонишь мой разум?
Я хочу быть свободным, как никогда
Изгони мой разум
Помоги мне изгнать мой разум
Я не должен думать ни о чем другом, когда я с тобой
С тобой-оу, ооооо
Я не должен думать ни о чем другом, когда я с тобой
С тобой-оу, ооооо
«Ваш разум существует где-то совсем в другом месте;
он живет в мире, где
чувства просто не передать словами»
Освободи меня от моей ревности
Разве ты не изгонишь мой разум?
Разве ты не изгонишь мой разум?
Я хочу быть свободным, как никогда
Изгони мой разум
Помоги мне изгнать мой разум
Помоги мне изгнать мой разум
Разве ты не изгонишь мой разум?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Happier ft. Bastille 2018
Distorted Light Beam 2022
Pompeii 2012
(I Just) Died In Your Arms 2012
WHAT YOU GONNA DO??? ft. Graham Coxon 2020
Fake It 2016
Good Grief 2016
Doom Days 2019
Things We Lost in the Fire 2012
Give Me The Future 2022
Thelma + Louise 2022
Bad Blood 2012
Way Beyond 2016
Flaws 2012
Laughter Lines 2012
Icarus 2012
Basket Case 2017
Daniel in the Den 2012
No Bad Days 2022
The Driver 2014

Тексты песен исполнителя: Bastille