Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Waves , исполнителя - Bastille. Дата выпуска: 05.12.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Waves , исполнителя - Bastille. The Waves(оригинал) | Волны(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Staring down the barrel of a hundred tons | Я смотрю в лицо опасности в виде сотни тонн. |
| (We're on the way) | |
| It might be getting older, but the night's still young | Всё может приедаться, но эта ночь только началась. |
| (We're on the way) | |
| We never, never give up on the lost boy life | Мы никогда, никогда не откажемся от жизни потерянных парней. |
| (We're on the way) | |
| So here we are, escaping from the world outside | И вот мы здесь, мы бежим из внешнего мира. |
| (We're on the way) | |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Oh, what would your mother say if she could see what we're doing now? | Оу, что бы сказала твоя мама, если бы увидела, что мы сейчас делаем? |
| Oh, what would your mother say if she could hear what we talk about? | Оу, что бы сказала твоя мама, если бы услышала, о чём мы говорим? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The waves are crashing down on you and me again, again, again | Волны разбиваются об нас с тобой снова и снова. |
| The waves are crashing down on you and me | Волны обрушиваются на нас с тобой. |
| I'll see you on the other side | Я увижу тебя на другой стороне, |
| Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh-oh | Тебя уносит, уносит, оу, оу, оу, оу, оу. |
| Caught up in, caught up in the waves | Нас захлестнули, захлестнули волны. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Suddenly we're fallin' through the twilight zone | Внезапно мы погрузились в промежуточное состояние. |
| (We're on the way) | |
| Watch the party playing out in slow motion | Мы наблюдаем, как вечеринка проходит в замедленном действии. |
| (We're on the way) | |
| So tie a ribbon 'round my arm and throw me in | Так что завяжи ленточку на моей руке и брось меня. |
| (We're on the way) | |
| Is it an apocalypse or nihilism on your lips? We sink or swim | Это Апокалипсис или нигилизм на твоих губах? Мы либо потонем, либо останемся на плаву. |
| (We're on the way) | |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Oh, what would your mother say if she could see what we're doing now? | Оу, что бы сказала твоя мама, если бы увидела, что мы сейчас делаем? |
| Oh, what would your mother say if she could hear what we talk about? (Hey) | Оу, что бы сказала твоя мама, если бы услышала, о чём мы говорим? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The waves are crashing down on you and me again, again, again | Волны разбиваются об нас с тобой снова и снова. |
| The waves are crashing down on you and me | Волны обрушиваются на нас с тобой. |
| I'll see you on the other side | Я увижу тебя на другой стороне, |
| Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh-oh | Тебя уносит, уносит, оу, оу, оу, оу, оу. |
| Caught up in, caught up in the waves | Нас захлестнули, захлестнули волны. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| The air hit me on the way out | Ветер сбил меня с ног на пути назад. |
| Did it make me more sober or make me more drunk? | Это сделало меня более трезвым или более пьяным? |
| I couldn't quite remember the vision of you and of me | Я не смогу точно вспомнить образы, что касаются нас с тобой. |
| The air hit me on the way out | Ветер сбил меня с ног на пути назад. |
| Did it make me more sober or make me more drunk? | Это сделало меня более трезвым или более пьяным? |
| I couldn't quite remember the vision of you and of me | Я не смогу точно вспомнить образы, что касаются нас с тобой. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The waves are crashing down on you and me again, again, again | Волны разбиваются об нас с тобой снова и снова. |
| The waves are crashing down on you and me | Волны обрушиваются на нас с тобой. |
| I'll see you on the other side | Я увижу тебя на другой стороне, |
| Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh | Тебя уносит, уносит, оу, оу, оу, оу, оу. |
| Caught up in, caught up in the waves | Нас захлестнули, захлестнули волны. |
| - | - |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| They're crashing down, they're crashing down, oh | Волны разбиваются, они разбиваются, оу, |
| They're crashing down on you and me | Они обрушиваются на нас с тобой. |
| I'll see you on the other side | Я увижу тебя на другой стороне. |
| - | - |
The Waves(оригинал) |
| Staring down the barrel of a hundred tons |
| (We're riding the wave) |
| It might be getting older, but the night’s still young |
| (We're riding the wave) |
| We never, never give up on the lost boy life |
| (We're riding the wave) |
| So here we are, escaping from the world outside |
| (We're riding the wave) |
| Oh, what would your mother say if she could see what we’re doing now? |
| Oh, what would your mother say if she could hear what we talk about? |
| The waves are crashing down on you and me again, again, again |
| The waves are crashing down on you and me |
| I’ll see you on the other side |
| Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh-oh |
| Caught up in, caught up in the waves |
| Suddenly we’re fallin' through the twilight zone |
| (We're riding the wave) |
| Watch the party playing out in slow motion |
| (We're riding the wave) |
| So tie a ribbon 'round my arm and throw me in |
| (We're riding the wave) |
| Is it an apocalypse or nihilism on your lips? |
| We sink or swim |
| (We're riding the wave) |
| Oh, what would your mother say if she could see what we’re doing now? |
| Oh, what would your mother say if she could hear what we talk about? |
| (Hey) |
| The waves are crashing down on you and me again, again, again |
| The waves are crashing down on you and me |
| I’ll see you on the other side |
| Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh-oh |
| Caught up in, caught up in the waves |
| The air hit me on the way out |
| Did it make me more sober or make me more drunk? |
| I couldn’t quite remember the vision of you and of me |
| The air hit me on the way out |
| Did it make me more sober or make me more drunk? |
| I couldn’t quite remember the vision of you and of me |
| The waves are crashing down on you and me again, again, again |
| The waves are crashing down on you and me |
| I’ll see you on the other side |
| Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh |
| Caught up in, caught up in the waves |
| They’re crashing down, they’re crashing down, oh |
| (The waves) |
| They’re crashing down on you and me |
| I’ll see you on the other side |
| (We're riding the wave) |
Волны(перевод) |
| Глядя в бочку в сто тонн |
| (Мы едем на волне) |
| Это может стать старше, но ночь все еще молода |
| (Мы едем на волне) |
| Мы никогда, никогда не отказываемся от жизни потерянного мальчика |
| (Мы едем на волне) |
| Итак, мы убегаем от внешнего мира |
| (Мы едем на волне) |
| О, что бы сказала твоя мать, если бы увидела, чем мы сейчас занимаемся? |
| О, что бы сказала твоя мать, если бы услышала, о чем мы говорим? |
| Волны обрушиваются на вас и меня снова, снова, снова |
| Волны обрушиваются на тебя и меня. |
| увидимся на другой стороне |
| Увлекайся, увлекайся, о-о-о-о-о |
| Пойманный, пойманный в волнах |
| Внезапно мы проваливаемся в сумеречную зону |
| (Мы едем на волне) |
| Посмотрите, как вечеринка разыгрывается в замедленной съемке |
| (Мы едем на волне) |
| Так что завяжите ленту вокруг моей руки и бросьте меня |
| (Мы едем на волне) |
| Апокалипсис или нигилизм на ваших устах? |
| Мы тонем или плаваем |
| (Мы едем на волне) |
| О, что бы сказала твоя мать, если бы увидела, чем мы сейчас занимаемся? |
| О, что бы сказала твоя мать, если бы услышала, о чем мы говорим? |
| (Привет) |
| Волны обрушиваются на вас и меня снова, снова, снова |
| Волны обрушиваются на тебя и меня. |
| увидимся на другой стороне |
| Увлекайся, увлекайся, о-о-о-о-о |
| Пойманный, пойманный в волнах |
| Воздух ударил меня на выходе |
| Это сделало меня более трезвым или пьяным? |
| Я не мог вспомнить видение тебя и меня |
| Воздух ударил меня на выходе |
| Это сделало меня более трезвым или пьяным? |
| Я не мог вспомнить видение тебя и меня |
| Волны обрушиваются на вас и меня снова, снова, снова |
| Волны обрушиваются на тебя и меня. |
| увидимся на другой стороне |
| Увлекайся, увлекайся, о-о-о-о |
| Пойманный, пойманный в волнах |
| Они рушатся, они рушатся, о |
| (Волны) |
| Они рушатся на нас с тобой |
| увидимся на другой стороне |
| (Мы едем на волне) |
| Название | Год |
|---|---|
| Happier ft. Bastille | 2018 |
| Distorted Light Beam | 2022 |
| (I Just) Died In Your Arms | 2012 |
| Pompeii | 2012 |
| WHAT YOU GONNA DO??? ft. Graham Coxon | 2020 |
| Doom Days | 2019 |
| Things We Lost in the Fire | 2012 |
| Give Me The Future | 2022 |
| Fake It | 2016 |
| Laughter Lines | 2012 |
| Daniel in the Den | 2012 |
| Thelma + Louise | 2022 |
| These Streets | 2012 |
| survivin' | 2022 |
| Way Beyond | 2016 |
| Good Grief | 2016 |
| Basket Case | 2017 |
| Bad Blood | 2012 |
| Icarus | 2012 |
| Send Them Off! | 2016 |