Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Waves, исполнителя - Bastille.
Дата выпуска: 05.12.2019
Язык песни: Английский
The Waves(оригинал) | Волны(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Staring down the barrel of a hundred tons | Я смотрю в лицо опасности в виде сотни тонн. |
(We're on the way) | |
It might be getting older, but the night's still young | Всё может приедаться, но эта ночь только началась. |
(We're on the way) | |
We never, never give up on the lost boy life | Мы никогда, никогда не откажемся от жизни потерянных парней. |
(We're on the way) | |
So here we are, escaping from the world outside | И вот мы здесь, мы бежим из внешнего мира. |
(We're on the way) | |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Oh, what would your mother say if she could see what we're doing now? | Оу, что бы сказала твоя мама, если бы увидела, что мы сейчас делаем? |
Oh, what would your mother say if she could hear what we talk about? | Оу, что бы сказала твоя мама, если бы услышала, о чём мы говорим? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The waves are crashing down on you and me again, again, again | Волны разбиваются об нас с тобой снова и снова. |
The waves are crashing down on you and me | Волны обрушиваются на нас с тобой. |
I'll see you on the other side | Я увижу тебя на другой стороне, |
Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh-oh | Тебя уносит, уносит, оу, оу, оу, оу, оу. |
Caught up in, caught up in the waves | Нас захлестнули, захлестнули волны. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Suddenly we're fallin' through the twilight zone | Внезапно мы погрузились в промежуточное состояние. |
(We're on the way) | |
Watch the party playing out in slow motion | Мы наблюдаем, как вечеринка проходит в замедленном действии. |
(We're on the way) | |
So tie a ribbon 'round my arm and throw me in | Так что завяжи ленточку на моей руке и брось меня. |
(We're on the way) | |
Is it an apocalypse or nihilism on your lips? We sink or swim | Это Апокалипсис или нигилизм на твоих губах? Мы либо потонем, либо останемся на плаву. |
(We're on the way) | |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Oh, what would your mother say if she could see what we're doing now? | Оу, что бы сказала твоя мама, если бы увидела, что мы сейчас делаем? |
Oh, what would your mother say if she could hear what we talk about? (Hey) | Оу, что бы сказала твоя мама, если бы услышала, о чём мы говорим? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The waves are crashing down on you and me again, again, again | Волны разбиваются об нас с тобой снова и снова. |
The waves are crashing down on you and me | Волны обрушиваются на нас с тобой. |
I'll see you on the other side | Я увижу тебя на другой стороне, |
Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh-oh | Тебя уносит, уносит, оу, оу, оу, оу, оу. |
Caught up in, caught up in the waves | Нас захлестнули, захлестнули волны. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
The air hit me on the way out | Ветер сбил меня с ног на пути назад. |
Did it make me more sober or make me more drunk? | Это сделало меня более трезвым или более пьяным? |
I couldn't quite remember the vision of you and of me | Я не смогу точно вспомнить образы, что касаются нас с тобой. |
The air hit me on the way out | Ветер сбил меня с ног на пути назад. |
Did it make me more sober or make me more drunk? | Это сделало меня более трезвым или более пьяным? |
I couldn't quite remember the vision of you and of me | Я не смогу точно вспомнить образы, что касаются нас с тобой. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The waves are crashing down on you and me again, again, again | Волны разбиваются об нас с тобой снова и снова. |
The waves are crashing down on you and me | Волны обрушиваются на нас с тобой. |
I'll see you on the other side | Я увижу тебя на другой стороне, |
Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh | Тебя уносит, уносит, оу, оу, оу, оу, оу. |
Caught up in, caught up in the waves | Нас захлестнули, захлестнули волны. |
- | - |
[Outro:] | [Завершение:] |
They're crashing down, they're crashing down, oh | Волны разбиваются, они разбиваются, оу, |
They're crashing down on you and me | Они обрушиваются на нас с тобой. |
I'll see you on the other side | Я увижу тебя на другой стороне. |
- | - |
The Waves(оригинал) |
Staring down the barrel of a hundred tons |
(We're riding the wave) |
It might be getting older, but the night’s still young |
(We're riding the wave) |
We never, never give up on the lost boy life |
(We're riding the wave) |
So here we are, escaping from the world outside |
(We're riding the wave) |
Oh, what would your mother say if she could see what we’re doing now? |
Oh, what would your mother say if she could hear what we talk about? |
The waves are crashing down on you and me again, again, again |
The waves are crashing down on you and me |
I’ll see you on the other side |
Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh-oh |
Caught up in, caught up in the waves |
Suddenly we’re fallin' through the twilight zone |
(We're riding the wave) |
Watch the party playing out in slow motion |
(We're riding the wave) |
So tie a ribbon 'round my arm and throw me in |
(We're riding the wave) |
Is it an apocalypse or nihilism on your lips? |
We sink or swim |
(We're riding the wave) |
Oh, what would your mother say if she could see what we’re doing now? |
Oh, what would your mother say if she could hear what we talk about? |
(Hey) |
The waves are crashing down on you and me again, again, again |
The waves are crashing down on you and me |
I’ll see you on the other side |
Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh-oh |
Caught up in, caught up in the waves |
The air hit me on the way out |
Did it make me more sober or make me more drunk? |
I couldn’t quite remember the vision of you and of me |
The air hit me on the way out |
Did it make me more sober or make me more drunk? |
I couldn’t quite remember the vision of you and of me |
The waves are crashing down on you and me again, again, again |
The waves are crashing down on you and me |
I’ll see you on the other side |
Get carried, get carried away, oh-oh-oh-oh |
Caught up in, caught up in the waves |
They’re crashing down, they’re crashing down, oh |
(The waves) |
They’re crashing down on you and me |
I’ll see you on the other side |
(We're riding the wave) |
Волны(перевод) |
Глядя в бочку в сто тонн |
(Мы едем на волне) |
Это может стать старше, но ночь все еще молода |
(Мы едем на волне) |
Мы никогда, никогда не отказываемся от жизни потерянного мальчика |
(Мы едем на волне) |
Итак, мы убегаем от внешнего мира |
(Мы едем на волне) |
О, что бы сказала твоя мать, если бы увидела, чем мы сейчас занимаемся? |
О, что бы сказала твоя мать, если бы услышала, о чем мы говорим? |
Волны обрушиваются на вас и меня снова, снова, снова |
Волны обрушиваются на тебя и меня. |
увидимся на другой стороне |
Увлекайся, увлекайся, о-о-о-о-о |
Пойманный, пойманный в волнах |
Внезапно мы проваливаемся в сумеречную зону |
(Мы едем на волне) |
Посмотрите, как вечеринка разыгрывается в замедленной съемке |
(Мы едем на волне) |
Так что завяжите ленту вокруг моей руки и бросьте меня |
(Мы едем на волне) |
Апокалипсис или нигилизм на ваших устах? |
Мы тонем или плаваем |
(Мы едем на волне) |
О, что бы сказала твоя мать, если бы увидела, чем мы сейчас занимаемся? |
О, что бы сказала твоя мать, если бы услышала, о чем мы говорим? |
(Привет) |
Волны обрушиваются на вас и меня снова, снова, снова |
Волны обрушиваются на тебя и меня. |
увидимся на другой стороне |
Увлекайся, увлекайся, о-о-о-о-о |
Пойманный, пойманный в волнах |
Воздух ударил меня на выходе |
Это сделало меня более трезвым или пьяным? |
Я не мог вспомнить видение тебя и меня |
Воздух ударил меня на выходе |
Это сделало меня более трезвым или пьяным? |
Я не мог вспомнить видение тебя и меня |
Волны обрушиваются на вас и меня снова, снова, снова |
Волны обрушиваются на тебя и меня. |
увидимся на другой стороне |
Увлекайся, увлекайся, о-о-о-о |
Пойманный, пойманный в волнах |
Они рушатся, они рушатся, о |
(Волны) |
Они рушатся на нас с тобой |
увидимся на другой стороне |
(Мы едем на волне) |