Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Silence , исполнителя - Bastille. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Silence , исполнителя - Bastille. The Silence(оригинал) | Тишина(перевод на русский) |
| Tell me a piece of your history | Расскажи мне часть истории, |
| That you're proud to call your own | Что ты гордо называешь своей. |
| Speak in words you picked up | Говори словами, которые нашла, |
| As you walked through life alone. | Когда брела по жизни одна. |
| We used to swim in your stories | Бывало, мы плавали в твоих рассказах, |
| And be pulled down by their tide, | И нас уносило их приливом, |
| Choking on the words | Мы давились словами |
| And drowning with no air inside. | И захлебывались, когда внутри не оставалось воздуха. |
| - | - |
| Now you've hit a wall and it's not your fault | А теперь ты в тупике, и в этом нет твоей вины, |
| My dear, my dear, my dear. | Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая. |
| Now you've hit a wall and you've hit it hard, | А теперь ты в тупике и крепко встала, |
| My dear, my dear, oh dear. | Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая. |
| - | - |
| It is not enough to be dumbstruck; | Её не настолько много, чтобы молчать! |
| (Can you fill the silence?) | |
| You must have the words in that head of yours. | Ну должны же в твоей голове быть какие-то слова, |
| And oh, oh, can you feel the silence? | Ну ладно, ладно, ты можешь заполнить тишину? |
| I can't take it anymore, | Я больше не могу её терпеть, |
| 'Cause it is not enough to be dumbstruck. | Её не настолько много, чтобы молчать! |
| (Can you fill the silence?) | |
| - | - |
| Tell me a piece of your history | Расскажи мне что-нибудь, |
| That you've never said out loud. | О чём никогда не говорила вслух. |
| Pull the rug beneath my feet | Выбей почву у меня из-под ног |
| And shake me to the ground. | И стряхни меня на землю. |
| Wrap me around your fingers, | Намотай меня на пальцы |
| Break the silence open wide, | И нарушь молчание. |
| And before it seeps into my ears, | И, прежде чем просочиться мне в уши, |
| It fills me up from the inside. | Тишина заполняет меня изнутри. |
| - | - |
| Now you've hit a wall and you're lost for words, | А теперь ты ничего не говоришь, у тебя нет слов, |
| My dear, my dear, my dear. | Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая. |
| Now you've hit a wall and you hit it hard | А теперь ты в тупике и крепко встала, |
| My dear, my dear, oh dear. | Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая. |
| - | - |
| It is not enough to be dumbstruck; | Её не настолько много, чтобы молчать! |
| (Can you fill this silence?) | |
| You must have the words in that head of yours. | Ну должны же в твоей голове быть какие-то слова, |
| And oh, oh, can you feel the silence? | Ну ладно, ладно, ты можешь заполнить тишину? |
| I can't take it anymore, | Я больше не могу её терпеть, |
| 'Cause it is not enough to be dumbstruck. | Её не настолько много, чтобы молчать! |
| (Can you fill the silence?) | |
| - | - |
| If you give it a name, then it's already won. | Если придумаешь этому название, ты выиграла. |
| What you good for, what you good for? | На что ты годишься? На что ты годишься? |
| If you give it a name, then it's already won. | Если придумаешь этому название, ты выиграла. |
| What you good for, what you good for? | На что ты годишься? На что ты годишься? |
| If you give it a name, then it's already won. | Если придумаешь этому название, ты выиграла. |
| What you good for, what you good for? | На что ты годишься? На что ты годишься? |
| If you give it a name, then it's already won. | Если придумаешь этому название, ты выиграла. |
| What you good for, what you good for? | На что ты годишься? На что ты годишься? |
| - | - |
| It is not enough to be dumbstruck; | Её не настолько много, чтобы молчать! |
| (Can you fill this silence?) | |
| You must have the words in that head of yours. | Ну должны же в твоей голове быть какие-то слова, |
| And oh, oh, can you feel the silence? | Ну ладно, ладно, ты можешь заполнить тишину? |
| I can't take it anymore, | Я больше не могу её терпеть, |
| 'Cause it is not enough to be dumbstruck, oh. | Потому что её не настолько много, чтобы молчать! |
The Silence(оригинал) |
| Tell me a piece of your history |
| That you're proud to call your own |
| Speak in words you picked up |
| As you walked through life alone. |
| We used to swim in your stories |
| And be pulled down by their tide, |
| Choking on the words |
| And drowning with no air inside. |
| Now you've hit a wall and it's not your fault |
| My dear, my dear, my dear. |
| Now you've hit a wall and you've hit it hard, |
| My dear, my dear, oh dear. |
| It is not enough to be dumbstruck; |
| (Can you fill the silence?) |
| You must have the words in that head of yours. |
| And oh, oh, can you feel the silence? |
| I can't take it anymore, |
| 'Cause it is not enough to be dumbstruck. |
| (Can you fill the silence?) |
| Tell me a piece of your history |
| That you've never said out loud. |
| Pull the rug beneath my feet |
| And shake me to the ground. |
| Wrap me around your fingers, |
| Break the silence open wide, |
| And before it seeps into my ears, |
| It fills me up from the inside. |
| Now you've hit a wall and you're lost for words, |
| My dear, my dear, my dear. |
| Now you've hit a wall and you hit it hard |
| My dear, my dear, oh dear. |
| It is not enough to be dumbstruck; |
| (Can you fill this silence?) |
| You must have the words in that head of yours. |
| And oh, oh, can you feel the silence? |
| I can't take it anymore, |
| 'Cause it is not enough to be dumbstruck. |
| (Can you fill the silence?) |
| If you give it a name, then it's already won. |
| What you good for, what you good for? |
| If you give it a name, then it's already won. |
| What you good for, what you good for? |
| If you give it a name, then it's already won. |
| What you good for, what you good for? |
| If you give it a name, then it's already won. |
| What you good for, what you good for? |
| It is not enough to be dumbstruck; |
| (Can you fill this silence?) |
| You must have the words in that head of yours. |
| And oh, oh, can you feel the silence? |
| I can't take it anymore, |
| 'Cause it is not enough to be dumbstruck, oh. |
Тишина(перевод) |
| Расскажи мне кусочек своей истории |
| Что вы гордитесь тем, что называете себя |
| Говорите словами, которые вы подобрали |
| Когда ты шла по жизни одна. |
| Мы купались в твоих историях |
| И быть стянутым их потоком, |
| Задыхаясь от слов |
| И тонет без воздуха внутри. |
| Теперь ты ударился о стену, и это не твоя вина |
| Мой дорогой, мой дорогой, мой дорогой. |
| Теперь вы ударились о стену, и вы ударили ее сильно, |
| Мой дорогой, мой дорогой, о дорогой. |
| Недостаточно быть ошеломленным; |
| (Можете ли вы заполнить тишину?) |
| У вас должны быть слова в этой голове. |
| И о, о, ты чувствуешь тишину? |
| Я больше не могу, |
| Потому что недостаточно быть ошеломленным. |
| (Можете ли вы заполнить тишину?) |
| Расскажи мне кусочек своей истории |
| Что ты никогда не говорил вслух. |
| Потяните ковер под ногами |
| И потряси меня до земли. |
| Обними меня своими пальцами, |
| Разорви тишину настежь, |
| И прежде чем он просочится в мои уши, |
| Это наполняет меня изнутри. |
| Теперь вы ударились о стену, и у вас нет слов, |
| Мой дорогой, мой дорогой, мой дорогой. |
| Теперь вы ударились о стену, и вы сильно ударились |
| Мой дорогой, мой дорогой, о дорогой. |
| Недостаточно быть ошеломленным; |
| (Можете ли вы заполнить эту тишину?) |
| У вас должны быть слова в этой голове. |
| И о, о, ты чувствуешь тишину? |
| Я больше не могу, |
| Потому что недостаточно быть ошеломленным. |
| (Можете ли вы заполнить тишину?) |
| Если вы дадите ему имя, то оно уже выиграно. |
| На что ты годишься, на что ты годишься? |
| Если вы дадите ему имя, то оно уже выиграно. |
| На что ты годишься, на что ты годишься? |
| Если вы дадите ему имя, то оно уже выиграно. |
| На что ты годишься, на что ты годишься? |
| Если вы дадите ему имя, то оно уже выиграно. |
| На что ты годишься, на что ты годишься? |
| Недостаточно быть ошеломленным; |
| (Можете ли вы заполнить эту тишину?) |
| У вас должны быть слова в этой голове. |
| И о, о, ты чувствуешь тишину? |
| Я больше не могу, |
| Потому что недостаточно быть ошеломленным, о. |
| Название | Год |
|---|---|
| Happier ft. Bastille | 2018 |
| Distorted Light Beam | 2022 |
| (I Just) Died In Your Arms | 2012 |
| Pompeii | 2012 |
| WHAT YOU GONNA DO??? ft. Graham Coxon | 2020 |
| Doom Days | 2019 |
| Things We Lost in the Fire | 2012 |
| Give Me The Future | 2022 |
| Fake It | 2016 |
| Laughter Lines | 2012 |
| Daniel in the Den | 2012 |
| Thelma + Louise | 2022 |
| These Streets | 2012 |
| survivin' | 2022 |
| Way Beyond | 2016 |
| Good Grief | 2016 |
| Basket Case | 2017 |
| Bad Blood | 2012 |
| Icarus | 2012 |
| Send Them Off! | 2016 |