Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleepsong , исполнителя - Bastille. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleepsong , исполнителя - Bastille. Sleepsong(оригинал) | Колыбельная(перевод на русский) |
| Don't talk to strangers. | Не разговаривай с незнакомцами. |
| - | - |
| Oh, in the strangest dreams, walking by your side, | О, в самых странных снах, которые идут рядом, |
| It is the hole you impose upon your life. | Есть пустота, которую ты навесила над своей жизнью. |
| When you're out, loneliness, it crawls up in the ground, | Когда ты уходишь, одиночество ползёт по земле, |
| It's what you feel, but can't articulate out loud. | Это твои чувства, но ты не можешь озвучить их. |
| - | - |
| Oh, you go to sleep on your own, | О, ты ложишься спать одна |
| And you wake each day with your thoughts, | И каждое утро просыпаешься со своими мыслями, |
| And it scares you being alone, | И одиночество пугает тебя, |
| It's a last resort. | Это последнее средство. |
| - | - |
| All you want is someone onto whom you can cling, | Ты лишь хочешь, чтобы был тот, к кому можно прильнуть, |
| Your mother warned of strangers | Твоя мать предупреждала тебя о незнакомцах |
| And the dangers they may bring, | И опасностях, которые могут исходить от них, |
| Your dreams and memories are blurring into one, | Твои мечты и воспоминания сливаются в одно неразличимое, |
| The scenes which hold the waking world slowly come undone. | Картины, удерживающие пробуждающийся мир медленно гаснут. |
| - | - |
| You'll come undone. | Ты угаснешь. |
| - | - |
| Oh, you go to sleep on your own, | О, ты ложишься спать одна |
| And you wake each day with your thoughts, | И каждое утро просыпаешься со своими мыслями, |
| And it scares you being alone, | И одиночество пугает тебя, |
| It's a last resort. | Это последнее средство. |
| - | - |
| You go to sleep on your own, | Ты ложишься спать одна |
| And you wake each day with your thoughts, | И каждое утро просыпаешься со своими мыслями, |
| And it scares you being alone, | И одиночество пугает тебя, |
| It's a last resort. | Это последнее средство. |
| - | - |
| Don't talk to strangers, | Не разговаривай с незнакомцами |
| And don't walk into danger. | И не связывайся с опасностями. |
| Don't talk to strangers, | Не разговаривай с незнакомцами |
| And don't walk into danger. | И не связывайся с опасностями. |
| - | - |
| Oh, you go to sleep on your own, | О, ты ложишься спать одна |
| And you wake each day with your thoughts, | И каждое утро просыпаешься со своими мыслями, |
| And it scares you being alone, | И одиночество пугает тебя, |
| It's a last resort. | Это последнее средство. |
| - | - |
| You go to sleep on your own, | Ты ложишься спать одна |
| And you wake each day with your thoughts, | И каждое утро просыпаешься со своими мыслями, |
| And it scares you being alone, | И одиночество пугает тебя, |
| It's a last resort. | Это последнее средство. |
| - | - |
| Don't talk to strangers. | Не разговаривай с незнакомцами. |
| - | - |
| Oh, you go to sleep on your own, | О, ты ложишься спать одна |
| And you wake each day with your thoughts, | И каждое утро просыпаешься со своими мыслями, |
| And it scares you being alone, | И одиночество пугает тебя, |
| It's a last resort... | Это последнее средство. |
Sleepsong(оригинал) |
| Oh, in the strangest dreams, walking by your side |
| It is the hole you impose upon your life |
| When you’re out, loneliness, it crawls up in the ground |
| It’s what you feel, but can’t articulate out loud. |
| Oh you go to sleep on your own and you wake each day with your thoughts |
| And it scares you being alone |
| It’s a last resort |
| All you want is someone onto whom you can cling |
| Your mother warned of strangers and the dangers they may bring |
| Your dreams and memories are blurring into one |
| The scenes which hold the waking world slowly come undone |
| You’ll come undone |
| Oh, you go to sleep on your own, |
| And you wake each day with your thoughts |
| And it scares you being alone, |
| It’s a last resort |
| You go to sleep on your own |
| And you wake each day with your thoughts |
| And it scares you being alone, it’s a last resort |
| OhOhOh… |
| Don’t talk to strangers, |
| And don’t walk into danger. |
| Don’t talk to strangers, |
| And don’t walk into danger. |
| Oh you go to sleep on your own, |
| And you wake each day with your thoughts |
| And it scares you being alone, |
| It’s a last resort |
| You go to sleep on your own, |
| And you wake each day with your thoughts |
| And it scares you being alone, |
| It’s a last resort |
| Don’t talk to strangers |
| Oh you go to sleep on your own, |
| And you wake each day with your thoughts |
| And it scares you being alone, |
| It’s a last resort… |
Сонная песня(перевод) |
| О, в самых странных снах, идущих рядом с тобой |
| Это дыра, которую вы накладываете на свою жизнь |
| Когда тебя нет, одиночество, оно ползет по земле |
| Это то, что вы чувствуете, но не можете сформулировать вслух. |
| О, ты засыпаешь сам по себе и каждый день просыпаешься со своими мыслями |
| И это пугает тебя, когда ты одна |
| Это крайняя мера |
| Все, что вам нужно, это кто-то, за кого вы можете цепляться |
| Твоя мать предупреждала о незнакомцах и опасностях, которые они могут принести |
| Ваши мечты и воспоминания сливаются воедино |
| Сцены, удерживающие бодрствующий мир, медленно исчезают. |
| Вы расстанетесь |
| О, ты ложишься спать одна, |
| И ты просыпаешься каждый день со своими мыслями |
| И тебя пугает одиночество, |
| Это крайняя мера |
| Вы ложитесь спать самостоятельно |
| И ты просыпаешься каждый день со своими мыслями |
| И тебя пугает одиночество, это последнее средство |
| Ох ох ох… |
| Не разговаривай с незнакомцами, |
| И не идти навстречу опасности. |
| Не разговаривай с незнакомцами, |
| И не идти навстречу опасности. |
| О, ты ложишься спать одна, |
| И ты просыпаешься каждый день со своими мыслями |
| И тебя пугает одиночество, |
| Это крайняя мера |
| Ты ложишься спать одна, |
| И ты просыпаешься каждый день со своими мыслями |
| И тебя пугает одиночество, |
| Это крайняя мера |
| Не разговаривайте с незнакомцами |
| О, ты ложишься спать одна, |
| И ты просыпаешься каждый день со своими мыслями |
| И тебя пугает одиночество, |
| Это последнее средство… |
| Название | Год |
|---|---|
| Happier ft. Bastille | 2018 |
| Distorted Light Beam | 2022 |
| (I Just) Died In Your Arms | 2012 |
| Pompeii | 2012 |
| WHAT YOU GONNA DO??? ft. Graham Coxon | 2020 |
| Doom Days | 2019 |
| Things We Lost in the Fire | 2012 |
| Give Me The Future | 2022 |
| Fake It | 2016 |
| Laughter Lines | 2012 |
| Daniel in the Den | 2012 |
| Thelma + Louise | 2022 |
| These Streets | 2012 |
| survivin' | 2022 |
| Way Beyond | 2016 |
| Good Grief | 2016 |
| Basket Case | 2017 |
| Bad Blood | 2012 |
| Icarus | 2012 |
| Send Them Off! | 2016 |