| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| There is no love lost here between us | Мы недолюбливаем друг друга. |
| Where are those friends who pulled no punches? | Куда же делись те друзья, что всегда говорили правду? |
| Shot from the hip with one another | Мы были откровенны друг с другом. |
| We got so far from them | Но сейчас мы отдалились от этого. |
| We're miles from way back when | Мы так далеки от того времени. |
| | |
| [Pre-Chorus 1:] | [Распевка 1:] |
| I'm so nervous saying this out loud | Я так нервничаю, когда произношу это вслух, |
| As the words roll off my tongue and out my mouth... | Когда слова слетают с языка, вырываясь из моего рта... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I can see a change | Я вижу, ты изменилась, |
| I can see a change in you | Вижу, в тебе произошли перемены. |
| I see it coursing through your veins | Я вижу, как они овладевают твоим телом. |
| And it is a shame | И это ужасно. |
| Oh, it is a shame on you | Оу, пусть тебе будет стыдно за это! |
| I barely recognize your face | Я едва узнаю тебя... |
| | |
| [Post-Chorus:] | [Связка:] |
| And I don't like what I'm seeing lately | И мне не нравится то, что я вижу в последнее время, |
| Oh I don't like who I'm seeing lately | Оу, мне не нравится, кого я вижу в последнее время. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| So many seasons fell beneath us | Так много лет осталось позади нас, |
| Too many voices on our shoulders | Столько разных мнений осело на наши плечи. |
| I miss us dancing through the same noise | Мне не хватает того, как мы танцевали, несмотря на те помехи. |
| But here we are my friend | И вот до чего мы докатились, друг мой! |
| We're miles from way back when | То время для нас осталось далеко в прошлом. |
| | |
| [Pre-Chorus 2:] | [Распевка 2:] |
| I never knew that I could be so down | Я никогда не думал, что я буду таким подавленным, |
| I never knew that I could be so down until I told you... | Я никогда не думал, что буду таким подавленным, пока не сказал тебе, что... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I can see a change | Я вижу перемены, |
| I can see a change in you | Я вижу перемены в тебе. |
| I see it coursing through your veins | Я вижу, как они растекаются по твоим венам. |
| And it is a shame | И это ужасно. |
| Oh it is a shame on you | Оу, как тебе не стыдно! |
| I barely recognize your face | Я едва узнаю тебя... |
| | |
| [Post-Chorus:] | [Связка:] |
| And I don't like what I'm seeing lately | И мне не нравится то, что я вижу в последнее время, |
| Oh I don't like who I'm seeing lately | Оу, мне не нравится, кого я вижу в последнее время. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Maybe I'm living in the past | Возможно, я живу прошлым. |
| Who am I to judge, | Кто я такой, чтобы судить? |
| I'm the worst of all! | Я хуже всех остальных! |
| Some things are better left unsaid | Некоторые слова лучше оставить несказанными, |
| But I miss the person I knew before | Но я скучаю по тому человеку, которого знал раньше. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And I can see a change | Я вижу перемены, |
| I can see a change in you | Я вижу в тебе перемены, |
| I see it coursing through your veins | Я вижу, как они растекаются по твоим венам. |
| And it is a shame | И это досадно, |
| Oh it is a shame on you | Пусть тебе будет стыдно за это! |
| I barely recognize your face | Я едва узнаю тебя... |
| | |
| [Post-Chorus:] | [Связка:] |
| And I don't like what I'm seeing lately | И мне не нравится то, что я вижу в последнее время, |
| Oh I don't like who I'm seeing lately | Оу, мне не нравится, кого я вижу в последнее время. |
| | |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| I don't know who I'm seeing lately | И я не понимаю, кого я вижу в последнее время, |
| Oh I don't know who I'm seeing lately | Оу, я не знаю, кого я вижу в последнее время... |
| | |