
Дата выпуска: 05.12.2019
Язык песни: Английский
Quarter Past Midnight(оригинал) | Четверть первого ночи(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
It's a quarter past midnight | На часах четверть первого ночи, |
As we cut through the city | А мы тем временем пробираемся через город. |
Yeah, yeah, yeah, the streets are getting restless | Да, да, да, на улицах становится неспокойно. |
Good times bad decisions | В это прекрасное время принимаются плохие решения. |
Yeah, yeah, yeah, it's a quarter past midnight | Да, да, да, на часах четверть первого ночи, |
And the sirens are mending some hearts | И сердцеедки лечат чьи-то разбитые сердца. |
But we're the losers on the back seats | Но мы неудачники, мы сидим на задних сиденьях |
Singing "Love Will Tear Us Apart" | И напеваем "Love Will Tear Us Apart". |
It's a quarter past midnight | На часах четверть первого ночи, |
Still avoiding tomorrow | И мы по-прежнему бежим от завтрашнего дня. |
It's a quarter past midnight | На часах четверть первого ночи, |
But we're just getting going | Но мы только раскачались. |
- | - |
[Chorus 1:] | [Припев 1:] |
We keep on running | Мы всё бежим, |
Running through a red light | Мы бежим на красный свет, |
Like we're trying to burn the night away | Словно пытаемся испепелить эту ночь, |
Away-way, oh, away-way, oh | Испепелить, оу, испепелить, оу... |
- | - |
[Post-Chorus:] | [Связка:] |
This is my favorite part oh | Это моя любимая часть, оу, |
Help me piece it all together darling | Помоги мне сложить всё воедино, дорогая, |
Before it falls apart oh | Пока всё не развалилось на части, оу, |
Help me piece it all together | Помоги мне сложить всё воедино. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
It's a quarter past midnight | На часах четверть первого ночи, |
And the speakers are blowing | И колонки не умолкают. |
Yeah, yeah, We want the bodies on the billboards | Да, да, мы хотим выглядеть, как те, кто изображён на рекламных щитах, |
Not the lives underneath them | Но не хотим жить жизнями, что скрыты под ними. |
Yeah, yeah, yeah, and now we're crawling up the walls again | Да, да, да, и сейчас мы снова начинаем сходить с ума. |
And its a quarter past the world | И мир прожил уже четверть часа. |
And you said we'd leave this place in dust | И ты говорила, что мы всем утрём нос в этом местечке |
And fall from heaven straight through hell | И упадём с небес, попав прямо в ад. |
We never know what we have | Мы никогда не понимаем, что имеем. |
We never knew what we had | Мы никогда не понимали, что имели. |
- | - |
[Chorus 2:] | [Припев 2:] |
We keep on running | Мы всё бежим, |
Running through a red light | Мы бежим на красный свет, |
Like we're trying to burn the night away | Словно пытаемся испепелить эту ночь, |
Away-way, oh, away-way, oh | Испепелить, оу, испепелить, оу... |
Why are we always chasing after something | Почему мы постоянно гонимся за чем-то? |
Like we trying to throw our lives away? | Мы будто стремимся потратить наши жизни впустую, |
Away-way, oh, away-way, oh | Впустую, оу, впустую, оу... |
- | - |
[Post-Chorus:] | [Связка:] |
This is my favorite part oh | Это моя любимая часть, оу, |
Help me piece it all together darling | Помоги мне сложить всё воедино, дорогая, |
Before it falls apart oh | Пока всё не развалилось на части, оу, |
Help me piece it all together | Помоги мне сложить всё воедино. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
(I can't remember, I can't remember | (Я ничего не помню, не могу ничего вспомнить, |
I can't remember, I can't remember) | Я ничего не помню, не могу ничего вспомнить) |
It's a quarter past midnight | На часах четверть первого ночи, |
And the secrets are flowing | И тайны открываются, |
Our lips are getting looser | Мы начинам болтать лишнее. |
I don't know what I'm saying | Я не понимаю, что говорю. |
We never knew what we had | Мы никогда не понимали, что имели. |
I never know what I've had | Я никогда не осознавал, что у меня было. |
- | - |
[Chorus 2:] | [Припев 2:] |
We keep on running | Мы всё бежим, |
Running through a red light | Мы бежим на красный свет, |
Like we're trying to burn the night away | Словно пытаемся испепелить эту ночь, |
Away-way, oh, away-way, oh | Испепелить, оу, испепелить, оу... |
Why are we always chasing after something | Почему мы постоянно гонимся за чем-то? |
Like we trying to throw our lives away? | Мы будто стремимся потратить наши жизни впустую, |
Away-way, oh, away-way, oh | Впустую, оу, впустую, оу... |
- | - |
[Outro:] | [Завершение:] |
This is my favorite part so | Это моя любимая часть, так что |
Help me piece it all together darling | Помоги мне сложить всё воедино, дорогая, |
Before it falls apart | Пока всё не развалилось на части, оу, |
Help me piece it all together | Помоги мне сложить всё воедино. |
- | - |
Quarter Past Midnight(оригинал) |
It's a quarter past midnight |
As we cut through the city |
Yeah yeah yeah |
The streets are getting restless |
Good times bad decisions |
Yeah yeah yeah |
It's a quarter past midnight |
And the sirens are mending some hearts |
But we're the losers on the back seats |
And your love will tear us apart |
It's a quarter past midnight |
Still we're fighting tomorrow |
It's a quarter past midnight |
But we're just getting going |
We keep on running |
Running through a red light |
Like we're trying to burn the night away |
Away oh away |
This is my favorite part oh |
Help me piece it all together darling |
Before it falls apart oh |
Help me piece it all together |
It's a quarter past midnight |
And the speakers are blowing |
Yeah yeah |
We want the bodies on the billboards |
Not the lives underneath them |
Yeah yeah yeah |
And now we're crawling up the walls again |
And its a quarter past the world |
And you said we'd leave this place in dust |
And fall from heaven straight through hell |
We never know what we have |
We never knew what we had |
We keep on running |
Running through a red light |
Like we're trying to burn the night away |
Away oh away |
Why are we always chasing after something |
Like we trying to throw our lives away |
Away oh away |
This is my favorite part oh |
Help me piece it all together darling |
Before it falls apart oh |
Help me piece it all together |
I can't remember |
I can't remember |
I can't remember |
I can't remember |
It's a quarter past midnight |
And the secrets are flowing |
Our lips are getting looser |
I don't know what I'm saying |
We never knew what we had |
I never know what I've had |
We keep on running |
Running through a red light |
Like we're trying to burn the night away |
Away oh away |
Why are we always chasing after something |
Like we trying to throw our lives away |
Away oh away |
This is my favorite part so |
Help me piece it all together darling |
Before it falls apart |
Help me piece it all together |
Четверть Первого Ночи(перевод) |
Сейчас четверть первого |
Когда мы прорезаем город |
да да да |
Улицы становятся беспокойными |
Хорошие времена плохие решения |
да да да |
Сейчас четверть первого |
И сирены лечат сердца |
Но мы неудачники на задних сиденьях |
И твоя любовь разлучит нас |
Сейчас четверть первого |
Тем не менее мы сражаемся завтра |
Сейчас четверть первого |
Но мы только собираемся |
Мы продолжаем работать |
Бег на красный свет |
Как будто мы пытаемся сжечь всю ночь напролет |
прочь, о, прочь |
это моя любимая часть о |
Помоги мне собрать все воедино, дорогая. |
Прежде чем он развалится о |
Помогите мне собрать все вместе |
Сейчас четверть первого |
И динамики дуют |
Ага-ага |
Мы хотим, чтобы тела на рекламных щитах |
Не жизни под ними |
да да да |
И теперь мы снова ползаем по стенам |
И это четверть мира |
И ты сказал, что мы оставим это место в пыли |
И падать с небес прямо через ад |
Мы никогда не знаем, что у нас есть |
Мы никогда не знали, что у нас было |
Мы продолжаем работать |
Бег на красный свет |
Как будто мы пытаемся сжечь всю ночь напролет |
прочь, о, прочь |
Почему мы всегда гонимся за чем-то |
Как будто мы пытаемся выбросить нашу жизнь |
прочь, о, прочь |
это моя любимая часть о |
Помоги мне собрать все воедино, дорогая. |
Прежде чем он развалится о |
Помогите мне собрать все вместе |
я не могу вспомнить |
я не могу вспомнить |
я не могу вспомнить |
я не могу вспомнить |
Сейчас четверть первого |
И секреты текут |
Наши губы становятся свободнее |
я не знаю, что я говорю |
Мы никогда не знали, что у нас было |
Я никогда не знаю, что у меня было |
Мы продолжаем работать |
Бег на красный свет |
Как будто мы пытаемся сжечь всю ночь напролет |
прочь, о, прочь |
Почему мы всегда гонимся за чем-то |
Как будто мы пытаемся выбросить нашу жизнь |
прочь, о, прочь |
Это моя любимая часть, так что |
Помоги мне собрать все воедино, дорогая. |
Прежде чем он развалится |
Помогите мне собрать все вместе |
Название | Год |
---|---|
Happier ft. Bastille | 2018 |
Distorted Light Beam | 2022 |
(I Just) Died In Your Arms | 2012 |
Pompeii | 2012 |
WHAT YOU GONNA DO??? ft. Graham Coxon | 2020 |
Doom Days | 2019 |
Things We Lost in the Fire | 2012 |
Give Me The Future | 2022 |
Fake It | 2016 |
Laughter Lines | 2012 |
Daniel in the Den | 2012 |
Thelma + Louise | 2022 |
These Streets | 2012 |
survivin' | 2022 |
Way Beyond | 2016 |
Good Grief | 2016 |
Basket Case | 2017 |
Bad Blood | 2012 |
Icarus | 2012 |
Send Them Off! | 2016 |