Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Durban Skies, исполнителя - Bastille.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Durban Skies(оригинал) | Под солнцем Дурбана*(перевод на русский) |
All that I've got to be thankful for | За все это я должен быть благодарен, |
All that I've got to be thankful for | За все это я должен быть благодарен. |
In the heat, try to love these streets | Я пытаюсь полюбить эти жаркие улицы. |
- | - |
In this town, it all went down | В этом городке все и случилось. |
Our chromosomes in sepia tones | Наши хромосомы затонированы сепией |
In my mind, in my mind | В моей голове. |
- | - |
Where you lead your lives | Оттуда, где вы жили |
Before from our small island | Раньше, с нашего маленького острова |
Brought right back to these shores | Вы попали прямо к этим берегам, |
To these shores, to these shores | К этим берегам. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
It's alive, it's alive | Это все наяву, наяву. |
When I see it through your eyes | Я вижу это в ваших глазах. |
It's alive, it's alive | Это все наяву, наяву, |
Now I understand your lives | Теперь я понимаю вас. |
When you take me there | Когда вы берете меня сюда с собой, |
You show me the city | Показываете мне город, |
I see it through your eyes | Я вижу все в ваших глазах. |
When you take me there | Когда вы берете меня сюда с собой, |
We drive through the city | Мы катаемся по городу, |
Beneath the Durban Skies | Под солнцем Дурбана. |
Oh oh oh. | О, о, о, |
All that I've got to be thankful for | За все это я должен быть благодарен. |
- | - |
On the day you made your vows | В тот день, когда вы давали друг другу клятвы, |
The heaven's opened, rain poured down | Небеса разверзлись, и обрушился ливень. |
It poured down | Обрушился ливень, |
Down, down | Ливень, ливень. |
- | - |
Grey and brown, the seventies | Серо-коричневые семидесятые. |
It suits you wore, and the ones you loved | Вы одевались по той моде, а те, кого вы любили, |
Were so young, were so young, | Были такими молодыми, такими молодыми. |
Lord, you were so young | Господи, вы и сами были такими молодыми. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
It's alive, it's alive | Это все наяву, наяву. |
When I see it through your eyes | Я вижу это в ваших глазах. |
It's alive, it's alive | Это все наяву, наяву, |
Now I understand your lives | Теперь я понимаю вас. |
When you take me there | Когда вы берете меня сюда с собой, |
You show me the city | Показываете мне город, |
I see it through your eyes | Я вижу все в ваших глазах. |
When you take me there | Когда вы берете меня сюда с собой, |
We drive through the city | Мы катаемся по городу, |
Beneath the Durban Skies | Под солнцем Дурбана. |
Oh oh oh. | О, о, о, |
All that I've got to be thankful for | За все это я должен быть благодарен. |
- | - |
Durban Skies(оригинал) |
All that I’ve got to be thankful for |
All that I’ve got to be thankful for |
In the heat, try to love |
These streets |
In this town, it all went down |
Our chromosomes in sepia tones |
In my mind |
In my mind |
Where you led your lives before |
From our small island, brought right back |
To these shores, to these shores |
To these shores |
It’s alive, it’s alive |
When I see it through your eyes |
It’s alive, it’s alive |
Now I understand your lives |
When you take me there |
You show me the city; |
I see it through your eyes |
When you take me there |
We drive through the city, beneath the Durban skies |
Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh, oh-oh oh-oh oh |
Oh-oh-oh oh-oh oh, oh-oh-oh-oh oh-oh oh |
All that I’ve got to be thankful for… |
On the day you made your vows |
The heavens opened, rain poured down |
It poured down, down, down… |
Grey and brown, the seventies |
The suits you wore, and the ones you loved |
Were so young, were so young |
Lord, you were so young |
It’s alive, it’s alive |
When I see it through your eyes |
It’s alive, it’s alive |
Now I understand your lives |
When you take me there |
You show me the city; |
I see it through your eyes |
When you take me there |
We drive through the city, beneath the Durban skies |
Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh, oh-oh oh-oh oh |
Oh-oh-oh oh-oh oh, oh-oh-oh-oh oh-oh oh |
All that I’ve got to be thankful for… |
Oh, all that I’ve got to be thankful for |
All that I’ve got to be thankful for |
It’s alive, it’s alive |
When I see it through your eyes |
It’s alive, it’s alive |
Now I understand your lives |
When you take me there |
You show me the city; |
I see it through your eyes |
When you take me there |
We drive through the city, beneath the Durban skies |
When you take me there |
There |
When you take me there |
There |
When you take me there |
It’s alive, it’s alive |
When you take me there |
It’s alive, it’s alive |
(перевод) |
Все, за что я должен быть благодарен |
Все, за что я должен быть благодарен |
В жару попробуй полюбить |
Эти улицы |
В этом городе все рухнуло |
Наши хромосомы в тонах сепии |
В моей голове |
В моей голове |
Где вы вели свою жизнь раньше |
С нашего маленького острова, привезенного обратно |
К этим берегам, к этим берегам |
К этим берегам |
Он живой, он живой |
Когда я вижу это твоими глазами |
Он живой, он живой |
Теперь я понимаю вашу жизнь |
Когда ты отвезешь меня туда |
Ты показываешь мне город; |
Я вижу это твоими глазами |
Когда ты отвезешь меня туда |
Мы едем по городу под небом Дурбана |
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о |
О-о-о-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о |
Все, за что я должен быть благодарен… |
В день, когда вы дали свои обеты |
Небеса разверзлись, полил дождь |
Он лился вниз, вниз, вниз... |
Серый и коричневый, семидесятые |
Костюмы, которые вы носили, и те, которые вы любили |
Были так молоды, были так молоды |
Господи, ты был так молод |
Он живой, он живой |
Когда я вижу это твоими глазами |
Он живой, он живой |
Теперь я понимаю вашу жизнь |
Когда ты отвезешь меня туда |
Ты показываешь мне город; |
Я вижу это твоими глазами |
Когда ты отвезешь меня туда |
Мы едем по городу под небом Дурбана |
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о |
О-о-о-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о |
Все, за что я должен быть благодарен… |
О, все, за что я должен быть благодарен |
Все, за что я должен быть благодарен |
Он живой, он живой |
Когда я вижу это твоими глазами |
Он живой, он живой |
Теперь я понимаю вашу жизнь |
Когда ты отвезешь меня туда |
Ты показываешь мне город; |
Я вижу это твоими глазами |
Когда ты отвезешь меня туда |
Мы едем по городу под небом Дурбана |
Когда ты отвезешь меня туда |
Там |
Когда ты отвезешь меня туда |
Там |
Когда ты отвезешь меня туда |
Он живой, он живой |
Когда ты отвезешь меня туда |
Он живой, он живой |