| I had a friend named Jake, he was a happy kid,
| У меня был друг по имени Джейк, он был счастливым ребенком,
|
| Everyone thought he was crazy though for doing what he did,
| Все думали, что он сошел с ума из-за того, что он сделал,
|
| 'Cause Jake he liked to travel, he loved to walk around,
| Потому что Джейк любил путешествовать, он любил гулять,
|
| But Jake didn’t like convention, so he walked upside-down.
| Но Джейку не нравились условности, поэтому он шел вверх ногами.
|
| He got around okay I guess, though he walked kind of slow,
| Думаю, он нормально передвигался, хотя шел как-то медленно,
|
| When he’d see me coming, he’d just wave his toe.
| Когда он видел, что я приближаюсь, он просто махал пальцем ноги.
|
| At school it was a problem; | В школе это было проблемой; |
| he never would stay put,
| он никогда не останется на месте,
|
| When other kids raised their hands, Jake would raise his foot.
| Когда другие дети поднимали руки, Джейк поднимал ногу.
|
| Now Jake he had an uncle who had a Ph. D.
| Теперь у Джейка был дядя, у которого была степень доктора философии.
|
| He said, «this boy is crazy--as crazy as can be.»
| Он сказал: «Этот мальчик сумасшедший, настолько сумасшедший, насколько это возможно».
|
| But you know that Jake was happy and as crazy as this sounds,
| Но вы знаете, что Джейк был счастлив и безумен, как бы это ни звучало,
|
| He’d always say the normal way was upside-down.
| Он всегда говорил, что нормальный путь — вверх ногами.
|
| Jake was always friendly and he didn’t like to see folks frown;
| Джейк всегда был дружелюбен и не любил, когда люди хмурились;
|
| He’d say, «An angry face is a smile when you’re standing upside-down.»
| Он говорил: «Сердитое лицо — это улыбка, когда ты стоишь вверх ногами».
|
| They took him to a doctor, they gave him lots of tests.
| Его отвели к врачу, сделали много анализов.
|
| They asked him lots of questions and would not let him rest.
| Они задавали ему много вопросов и не давали ему покоя.
|
| He finally agreed to change and got up from his seat.
| Наконец он согласился переодеться и встал со своего места.
|
| Then he quickly flipped right up and landed on his feet.
| Затем он быстро перевернулся и приземлился на ноги.
|
| His mother clapped, his father smiled, the doctor jumped for joy,
| Мать хлопала, отец улыбался, доктор прыгал от радости,
|
| And Grandma started crying saying, «That's my boy.»
| И бабушка заплакала, говоря: «Это мой мальчик».
|
| Jake indeed had come around--he finally had been cured.
| Джейк действительно пришел в себя — он наконец вылечился.
|
| «The best success that I’ve had yet,"the Doctor assured.
| «Самый лучший успех, который у меня когда-либо был», — заверил Доктор.
|
| But then something happened when he saw things right-side up.
| Но потом что-то произошло, когда он увидел все правильно.
|
| And in about two hours, Jake had had enough;
| И примерно через два часа Джейку надоело;
|
| Everywhere people frowned and growled; | Повсюду люди хмурились и ворчали; |
| it was hard to find a friend.
| трудно было найти друга.
|
| So Jake he did a turnabout and was upside down again.
| Итак, Джейк развернулся и снова оказался вверх ногами.
|
| He likes things much better that way, though its hard to get around,
| Ему гораздо больше нравятся такие вещи, хотя его трудно обойти,
|
| But an angry face is still a smile when you’re standing upside-down.
| Но разгневанное лицо – это все равно улыбка, когда вы стоите вверх ногами.
|
| Now Jake might be different and it might be a mistake,
| Теперь Джейк может быть другим, и это может быть ошибкой,
|
| But I’d have to say the only one I know who’s right-side up is Jake.
| Но я должен сказать, что единственный, кого я знаю, кто прав, это Джейк.
|
| And now that he is happy again, as crazy as it sounds,
| И теперь, когда он снова счастлив, как бы безумно это ни звучало,
|
| I’d have to say that the normal way is upside-down | Должен сказать, что обычный способ – перевернутый. |