| I wouldn’t wanna be a movie star and get mobbed wherever I go
| Я бы не хотел быть кинозвездой и везде, куда бы я ни пошел, меня окружала толпа.
|
| I don’t need to be on TV or hear my songs on the radio
| Мне не нужно быть на телевидении или слушать свои песни по радио
|
| People always tell me one day I’ll be a star
| Люди всегда говорят мне, что однажды я стану звездой
|
| But every star burns out one day even if they’re popular
| Но каждая звезда однажды сгорает, даже если они популярны.
|
| Ah happiness, I’ve found the key
| Ах, счастье, я нашел ключ
|
| If I could be somebody… I'd be me
| Если бы я мог быть кем-то… я был бы собой
|
| I don’t ned no limousine; | Мне не нужен лимузин; |
| I don’t need no private plane
| Мне не нужен частный самолет
|
| I’m happy being who I am, I would wanna be John Wayne
| Я счастлив быть тем, кто я есть, я хотел бы быть Джоном Уэйном
|
| Though I loved his role in «Stagecoach"loved what he did and said
| Хотя мне нравилась его роль в «Дилижансе», мне нравилось то, что он делал и говорил
|
| It all sounds better coming from him--beside's he’s dead
| Все это звучит лучше, если исходить от него, кроме того, что он мертв
|
| I wouldn’t be David Slavitt, though I really love his poems
| Я бы не был Дэвидом Славиттом, хотя я очень люблю его стихи
|
| I wouldn’t be Dr Shockley, I don’t got the right chromosomes
| Я не был бы доктором Шокли, у меня не те хромосомы
|
| So if you wanna be happy--it's easy as ABC
| Так что, если вы хотите быть счастливыми, это просто как азбука.
|
| The best advice I can give you is: be me | Лучший совет, который я могу вам дать: будьте собой |