| Der Kellner hat gerade den Nachtisch serviert
| Официант только что подал десерт
|
| Mein Fuß hat durch Zufall deine Schenkel massiert
| Моя нога случайно помассировала твои бедра
|
| Du isst seelenruhig weiter, Mann, du gehst aber ran!
| Ты спокойно ешь, чувак, но отвечаешь!
|
| Hast du nicht gesagt du wohnst gleich nebenan?
| Разве ты не говорил, что живешь по соседству?
|
| Aber nicht, dass du denkst ich sei leicht zu haben
| Но не то, чтобы ты думал, что я легко
|
| Ich sei so einfach ohne weiteres anzugraben
| Меня было так легко выкопать без лишних слов
|
| Ich geh' normalerweise nicht beim ersten Mal mit
| я обычно не хожу с первого раза
|
| Und auch nicht mit jedem Hinz und Kunz
| И тоже не с каждым hinz и kunz
|
| Und Schulz oder Schmidt
| И Шульц или Шмидт
|
| Also lad mich doch da vorn
| Так пригласи меня туда
|
| Noch auf 'ne Currywurst ein
| Еще один для карривурста
|
| Das soll von mir aus auch gern
| я бы тоже этого хотел
|
| Das zweite Mal gewesen sein
| Был во второй раз
|
| Was ist hier passiert, was hast du mit mir gemacht?
| Что здесь произошло, что ты сделал со мной?
|
| Wir haben gar nichts an, es ist mitten in der Nacht
| Мы ничего не носим, сейчас полночь
|
| Du hast mich verführt mit deinen schmutzigen Tricks
| Ты соблазнил меня своими грязными приемами
|
| Jetzt fährst du mich gleich noch nach Haus, aber fix!
| Теперь ты отвезешь меня домой, но быстро!
|
| Aber nicht, dass du denkst ich sei leicht zu haben
| Но не то, чтобы ты думал, что я легко
|
| Ich sei so einfach ohne weiteres anzugraben
| Меня было так легко выкопать без лишних слов
|
| Ich geh' normalerweise nicht beim ersten Mal mit
| я обычно не хожу с первого раза
|
| Und auch nicht mit jedem Hinz und Kunz
| И тоже не с каждым hinz и kunz
|
| Und Schulz oder Schmidt
| И Шульц или Шмидт
|
| Ich hab' mich unter Wert verkauft
| Я продал себя коротко
|
| Du lüsternes Schwein!
| Ты похотливая свинья!
|
| Dafür steck' ich mir beim Rausgehen
| Вот почему я застреваю, когда выхожу
|
| Dein Handy und dein' iPod ein
| Ваш мобильный телефон и ваш iPod
|
| Aber nicht, dass du denkst ich sei leicht zu haben
| Но не то, чтобы ты думал, что я легко
|
| Ich sei so einfach ohne weiteres anzugraben
| Меня было так легко выкопать без лишних слов
|
| Ich geh' normalerweise nicht beim ersten Mal mit
| я обычно не хожу с первого раза
|
| Und auch nicht mit jedem Hinz und Kunz
| И тоже не с каждым hinz и kunz
|
| Und Schulz oder Schmidt
| И Шульц или Шмидт
|
| Ich hab' mich unter Wert verkauft
| Я продал себя коротко
|
| Du lüsternes Schwein!
| Ты похотливая свинья!
|
| Dafür steck' ich mir beim Rausgehen
| Вот почему я застреваю, когда выхожу
|
| Dein Handy und dein' iPod ein
| Ваш мобильный телефон и ваш iPod
|
| Ich hab' mich unter Wert verkauft
| Я продал себя коротко
|
| Du lüsternes Schwein!
| Ты похотливая свинья!
|
| Dafür steck' ich mir beim Rausgehen
| Вот почему я застреваю, когда выхожу
|
| Dein Handy und dein' iPod ein | Ваш мобильный телефон и ваш iPod |