Перевод текста песни Irgendwie so anders - Barbara Schöneberger

Irgendwie so anders - Barbara Schöneberger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irgendwie so anders, исполнителя - Barbara Schöneberger.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Немецкий

Irgendwie so anders

(оригинал)
Die Sonne steht am Horizont, das Tageslicht verrinnt.
Im Glanz der blauen Stunde liegst du da.
Du schaust mir in die Augen, bis sich meine Hornhaut krümmt.
Liebe, sie macht blind, ist mir egal.
Denn du bist irgendwie so anders.
Wie kannst du mir den Kopf nur so verdrehen?
Schon schräg, wie du mich in der Hand hast.
Ich kann schon meine Schulterblätter sehen.
Die Sterne funkeln, während du an meinen Ohren kaust.
Du sagst, dass Liebe durch den Magen geht.
(Du sagst, dass Liebe durch den Magen geht.)
Meine Lippen werden blau, weil du mir den Atem raubst.
Doch Mund-zu-Mund-Beatmung ist auch OK.
(Mund-zu-Mund-Beatmung ist auch OK.)
Denn du bist irgendwie so anders.
Wie kannst du mir den Kopf nur so verdrehen?
Schon schräg, wie du mich in der Hand hast.
Ich kann schon meine Schulterblätter sehen.
Was denkst du dir dabei?
Der Doktor sagt: «Da hilft keine Arznei.
Sie beide bleiben besser mal im Bett.»
Liebe ist ein schlimmes Handicap.
Denn du bist irgendwie so anders.
Wie kannst du mir den Kopf nur so verdrehen?
Schon schräg, wie du mich in der Hand hast.
Ich kann schon meine Schulterblätter sehen.
Wie kannst du mir den Kopf…
Wie kannst du mir den Kopf…
Wie kannst du mir den Kopf nur so verdrehen?

Как - то так по-другому

(перевод)
Солнце на горизонте, дневной свет угасает.
Ты лежишь там в сиянии синего часа.
Ты смотришь мне в глаза, пока моя роговица не искривится.
Любовь, это слепо, мне все равно.
Потому что ты какой-то другой.
Как ты можешь так кружить мне голову?
Странно, как ты держишь меня в руке.
Я уже вижу свои лопатки.
Звезды мерцают, пока ты жуешь мои уши.
Вы говорите, что любовь проходит через желудок.
(Вы говорите, что любовь проходит через желудок.)
Мои губы синеют, потому что у меня перехватывает дыхание.
Но реанимация рот в рот тоже допустима.
(Реанимация рот в рот также допустима.)
Потому что ты какой-то другой.
Как ты можешь так кружить мне голову?
Странно, как ты держишь меня в руке.
Я уже вижу свои лопатки.
Что ты думаешь?
Врач говорит: «Лекарства помочь не могут.
Вам двоим лучше оставаться в постели».
Любовь — плохой недостаток.
Потому что ты какой-то другой.
Как ты можешь так кружить мне голову?
Странно, как ты держишь меня в руке.
Я уже вижу свои лопатки.
Как ты можешь отдать мне мою голову...
Как ты можешь отдать мне мою голову...
Как ты можешь так кружить мне голову?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zu hässlich für München 2006
Gibt's das auch in groß 2012
Zwei Minuten 2012
Ich glaub, ne Dame werd ich nie 2011
Jetzt singt sie auch noch 2006
Verboten gut 2008
Sag es mir in deinem Traum 2006
Mailverkehr 2006
Wie wars für dich 2006
Fredy 2006
Nicht dass du denkst 2006
Sei mal verliebt 2006
Männer muss man loben 2006
Glücklich in acht Tagen 2006
Guck doch hin wo du willst 2006
Ich glaub 'ne Dame werd ich nie 2006
Barbaradies 2008
Du machst die Liebe 2008
Ich weiß was ich will 2008
Berlin Mitte 2008

Тексты песен исполнителя: Barbara Schöneberger