Перевод текста песни Irgendwie so anders - Barbara Schöneberger

Irgendwie so anders - Barbara Schöneberger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irgendwie so anders , исполнителя -Barbara Schöneberger
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Irgendwie so anders (оригинал)Как - то так по-другому (перевод)
Die Sonne steht am Horizont, das Tageslicht verrinnt. Солнце на горизонте, дневной свет угасает.
Im Glanz der blauen Stunde liegst du da. Ты лежишь там в сиянии синего часа.
Du schaust mir in die Augen, bis sich meine Hornhaut krümmt. Ты смотришь мне в глаза, пока моя роговица не искривится.
Liebe, sie macht blind, ist mir egal. Любовь, это слепо, мне все равно.
Denn du bist irgendwie so anders. Потому что ты какой-то другой.
Wie kannst du mir den Kopf nur so verdrehen? Как ты можешь так кружить мне голову?
Schon schräg, wie du mich in der Hand hast. Странно, как ты держишь меня в руке.
Ich kann schon meine Schulterblätter sehen. Я уже вижу свои лопатки.
Die Sterne funkeln, während du an meinen Ohren kaust. Звезды мерцают, пока ты жуешь мои уши.
Du sagst, dass Liebe durch den Magen geht. Вы говорите, что любовь проходит через желудок.
(Du sagst, dass Liebe durch den Magen geht.) (Вы говорите, что любовь проходит через желудок.)
Meine Lippen werden blau, weil du mir den Atem raubst. Мои губы синеют, потому что у меня перехватывает дыхание.
Doch Mund-zu-Mund-Beatmung ist auch OK. Но реанимация рот в рот тоже допустима.
(Mund-zu-Mund-Beatmung ist auch OK.) (Реанимация рот в рот также допустима.)
Denn du bist irgendwie so anders. Потому что ты какой-то другой.
Wie kannst du mir den Kopf nur so verdrehen? Как ты можешь так кружить мне голову?
Schon schräg, wie du mich in der Hand hast. Странно, как ты держишь меня в руке.
Ich kann schon meine Schulterblätter sehen. Я уже вижу свои лопатки.
Was denkst du dir dabei? Что ты думаешь?
Der Doktor sagt: «Da hilft keine Arznei. Врач говорит: «Лекарства помочь не могут.
Sie beide bleiben besser mal im Bett.» Вам двоим лучше оставаться в постели».
Liebe ist ein schlimmes Handicap. Любовь — плохой недостаток.
Denn du bist irgendwie so anders. Потому что ты какой-то другой.
Wie kannst du mir den Kopf nur so verdrehen? Как ты можешь так кружить мне голову?
Schon schräg, wie du mich in der Hand hast. Странно, как ты держишь меня в руке.
Ich kann schon meine Schulterblätter sehen. Я уже вижу свои лопатки.
Wie kannst du mir den Kopf… Как ты можешь отдать мне мою голову...
Wie kannst du mir den Kopf… Как ты можешь отдать мне мою голову...
Wie kannst du mir den Kopf nur so verdrehen?Как ты можешь так кружить мне голову?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: