| Du bist wirklich durch und durch und durch und durch ein Mann
| Ты действительно мужчина насквозь
|
| Fragst den Verkauefer was der Fernseher alles kann
| Спросите у продавца, что умеет телевизор
|
| Ist das schon die maximale Bild Diagonale die Sie haben?
| Это максимальная диагональ изображения, которая у вас есть?
|
| Und dann die Frage, gibts das auch in Gross?
| И тогда вопрос, а в больших он тоже есть?
|
| Gibts das auch in Scharf?
| Это также доступно в остром?
|
| Gibts das auch in XXL?
| Это также доступно в XXL?
|
| Sonst macht das keinen Spass
| В противном случае это не весело
|
| Er ist wirklich durch und durch ein Maennertraum
| Он действительно мечта мужчины насквозь
|
| Viel PS und Platz fuer Bier im Kofferraum
| Много лошадиных сил и место для пива в багажнике
|
| Er ist lauter als erwartet, wie ne Boing wenn sie startet
| Это громче, чем ожидалось, как Боинг, когда он начинается
|
| Nimmst das Gas weg und fragst den verkauefer blos
| Снимите газ и просто спросите продавца
|
| Gibts das auch in Gross?
| Это также доступно в большом размере?
|
| Und irgendwann kommt dieser Tag, an dem ich selber auch mal sag:
| И когда-нибудь наступит день, когда я сам скажу:
|
| Gibts das auch in Gross?
| Это также доступно в большом размере?
|
| Gibts das auch in Scharf?
| Это также доступно в остром?
|
| Gibts das auch in XXL?
| Это также доступно в XXL?
|
| Sonst macht das keinen Spass
| В противном случае это не весело
|
| Gibts das auch in gross?
| Это также доступно в большом размере?
|
| Gibts das auch in Lang?
| Это также доступно в Ланге?
|
| Ich kann’s gebrauchen bei nem Mann
| Я могу использовать его с мужчиной
|
| Ich geh gerne mit Dir shoppen, warum nicht?
| Мне нравится ходить с тобой по магазинам, почему бы и нет?
|
| Und ich zwaeng mich in das engste Kleid fuer Dich. | И я втиснусь в самое узкое платье для тебя. |
| Ich komm raus aus der Kabine
| Я выхожу из кабины
|
| und Du fragst die Azubine
| а ты спроси у стажеров
|
| Du sabine rennst Du bitte nochmal los
| Сабина, пожалуйста, беги снова
|
| Und holst es Ihr in Gross
| И получить для нее в большом размере
|
| Und irgendwann kommt dieser Tag, an dem ich selber auch mal sag:
| И когда-нибудь наступит день, когда я сам скажу:
|
| Gibts das auch in Gross?
| Это также доступно в большом размере?
|
| Gibts das auch in Scharf?
| Это также доступно в остром?
|
| Gibts das auch in XXL?
| Это также доступно в XXL?
|
| Sonst macht das keinen Spass
| В противном случае это не весело
|
| Gibts das auch in gross?
| Это также доступно в большом размере?
|
| Gibts das auch in Lang?
| Это также доступно в Ланге?
|
| Ich kann’s gebrauchen bei nem Mann
| Я могу использовать его с мужчиной
|
| Und dann kam dieser eine Tag
| И вот настал этот день
|
| An dem ich’s ausgesprochen hab
| Когда я сказал это
|
| Es war im Haushaltswaren Fachgeschaeft
| Это было в специализированном магазине товаров для дома
|
| Und der Verkauefer sagte, das ist echt
| И продавец сказал, что это реально
|
| Ein schoenes Messer, fuer jeden denkbaren Zweck
| Хороший нож для всех мыслимых целей
|
| Ich sagte, es ist echt perfekt
| Я сказал, что это действительно прекрасно
|
| Gibts das auch in Gross?
| Это также доступно в большом размере?
|
| Gibts das auch in Scharf?
| Это также доступно в остром?
|
| Gibts das auch in XXL?
| Это также доступно в XXL?
|
| Sonst macht das keinen Spass
| В противном случае это не весело
|
| Gibts das auch in gross?
| Это также доступно в большом размере?
|
| Gibts das auch in Lang?
| Это также доступно в Ланге?
|
| Ich kann’s gebrauchen bei nem Mann
| Я могу использовать его с мужчиной
|
| Ich kann’s gebrauchen bei nem Mann
| Я могу использовать его с мужчиной
|
| Gibts das auch in Gross?
| Это также доступно в большом размере?
|
| Gibts das auch in Scharf?
| Это также доступно в остром?
|
| Gibts das auch in Lang?
| Это также доступно в Ланге?
|
| Ich kann’s gebrauchen bei nem Mann | Я могу использовать его с мужчиной |