| Voleur de sacs à mains, Voleurs de sacs à mains
| Вор кошельков, Воры кошельков
|
| Vivre sans lendemain, Vivre sans lendemain
| Живи без завтра, Живи без завтра
|
| Voleur de cylindrés qui se laissent engrenés
| Похититель цилиндров, позволивший себе быть готовым
|
| Ok Lio, oui je suis
| Хорошо, Лио, да, я
|
| Malléable comme de la plasticine
| Податливый, как пластилин
|
| Un autre gars que la rue fascine
| Еще один парень, который очаровывает улицу
|
| Embobine, s’laisse rouler dans la farine
| Рулоны, булочки в муке
|
| Courbe l'échine ou se débine
| Наклонись или убегай
|
| Mais se tient un fil, tous de mèche
| Но висит нить, все в сговоре
|
| On vit sur la brèche de haine et d’eau fraîche
| Мы живем на краю ненависти и пресной воды
|
| Ici, dans la dèche, la folie des glandeurs
| Здесь, в канаве, безумие бездельников
|
| Prend de l’ampleur, réflexe de rôdeur
| Набирает обороты, рефлекс хищника
|
| Vite au milieu même si ça tourne en rond
| Быстро в середине, даже если это происходит по кругу
|
| Frère, on touche le fond
| Брат, мы достигаем дна
|
| Vite au milieu même si ça tourne en rond
| Быстро в середине, даже если это происходит по кругу
|
| Frère, on touche le fond
| Брат, мы достигаем дна
|
| Car les liens s’défont pour une poignée de biftons
| Потому что галстуки развязываются для горстки бифтонов
|
| Ici on touche le fond, touche le fond
| Здесь мы достигли дна, достигли дна
|
| Car quand les soucis pèsent comme des soupçons
| Потому что, когда заботы весят как подозрение
|
| Ici on touche le fond, frère on touche le fond
| Здесь мы достигли дна, брат, мы достигли дна
|
| Frère, on touche le fond
| Брат, мы достигаем дна
|
| Par-là, de poussières d’anges
| Вон там, ангельская пыль
|
| L’argent ne fait pas l’ange
| Деньги не делают ангела
|
| Ici, la connerie se refourgue
| Здесь дерьмо берет верх
|
| Ralentit ma fouge et mes envies de fugue
| Замедляет мое безумие и мои побуждения убежать
|
| Mais j’ai lâché prise, seuls les grosses pour cicatrise
| Но я отпускаю, только большие заживают
|
| Mon malaise et mon vague à l'âme
| Мой дискомфорт и моя неясность в душе
|
| Même si Liège, ce n’est pas Gotham
| Даже если Льеж не Готэм
|
| Le Joker distribue les cartes
| Джокер раздает карты
|
| Les frères viennent comme ils partent
| Братья приходят, когда они уходят
|
| Aller droit dans cette piaule comme en taule
| Иди прямо в эту площадку, как в тюрьме
|
| La liberté nous frôle
| Свобода рядом с нами
|
| J’suis au bord du gouffre, donne-moi de l’air frérot
| Я на грани, дай мне воздуха, братан
|
| Ici, j’suis à bout de souffle
| Вот я запыхался
|
| J’suis au bord du gouffre, donne-moi de l’air frérot
| Я на грани, дай мне воздуха, братан
|
| Ici, j’suis à bout de souffle
| Вот я запыхался
|
| Les plus XXX flanchent
| Самый XXX вздрогнул
|
| Entre quatre murs ou quatre planches
| Между четырьмя стенами или четырьмя досками
|
| Ils se rétractent ou se retranchent
| Они отступают или укрепляются
|
| Ils ont pris mon tournevis pour une arme blanche
| Они приняли мою отвертку за нож
|
| J’ai agis avec violence et vrai, avance en silence
| Я действовал жестоко и верно, иду дальше молча
|
| J’me croyais comme le Suprême indivisible mais
| Я думал, что я Высший неделимый, но
|
| Tirer vers soir, c’est irréversible vu que
| Тяга к вечеру необратима, т.к.
|
| Chacun pour soi, tous pourris, par temps de pénurie
| Каждый сам за себя, все прогнило, во времена дефицита
|
| Vu qu’en théorie, la parano remplace l’instinct
| Поскольку по идее паранойя заменяет инстинкт
|
| Laisse aucun numéro sur ta carte SIM
| Не оставляйте номер на SIM-карте
|
| Sépare les affaires de la famille intime
| Отделяет бизнес от интимной семьи
|
| Ta planque et ta piaule dans des lieux distincts
| Твой тайник и твой блокнот в разных местах
|
| On touche le fond | Мы достигаем дна |