| I gotta get this out of my head
| Я должен выбросить это из головы
|
| I don’t believe it’s already dead
| Я не верю, что он уже мертв
|
| 'Cause everytime I turn around and look the other way
| Потому что каждый раз, когда я оборачиваюсь и смотрю в другую сторону
|
| There are a thousand million reasons
| Есть тысяча миллионов причин
|
| Should I go or should I stay?
| Должен ли я идти или должен остаться?
|
| And when you went behind my back
| И когда ты ушел за моей спиной
|
| I found you left a fuckin' mess for me
| Я обнаружил, что ты оставил мне гребаный беспорядок
|
| To care about
| Заботиться о
|
| Wake me when tomorrow’s gone
| Разбуди меня, когда завтра уже не будет
|
| I’m on my way to save your rock’n'…
| Я иду, чтобы спасти твой рок-н-н...
|
| Take me down your favourite song
| Забери меня своей любимой песней
|
| I’m on my way to save your rock’n’roll!
| Я иду спасать твой рок-н-ролл!
|
| You’re feeding me with future plans
| Ты кормишь меня планами на будущее
|
| But this is not my promised land
| Но это не моя земля обетованная
|
| 'Cause everytime I turn around and look the other way
| Потому что каждый раз, когда я оборачиваюсь и смотрю в другую сторону
|
| There are a thousand million reasons
| Есть тысяча миллионов причин
|
| Should I go or should I stay?
| Должен ли я идти или должен остаться?
|
| And when you went behind my back
| И когда ты ушел за моей спиной
|
| I found you left a fuckin' mess for me
| Я обнаружил, что ты оставил мне гребаный беспорядок
|
| To care about
| Заботиться о
|
| Wake me when tomorrow’s gone
| Разбуди меня, когда завтра уже не будет
|
| I’m on my way to save your rock’n'…
| Я иду, чтобы спасти твой рок-н-н...
|
| Take me down your favourite song
| Забери меня своей любимой песней
|
| I’m on my way to save your rock’n’roll!
| Я иду спасать твой рок-н-ролл!
|
| 'Cause everytime I turn around and look the other way
| Потому что каждый раз, когда я оборачиваюсь и смотрю в другую сторону
|
| There are a thousand million reasons
| Есть тысяча миллионов причин
|
| Should I go or should I stay?
| Должен ли я идти или должен остаться?
|
| And when you went behind my back
| И когда ты ушел за моей спиной
|
| I found you left a fuckin' mess for me
| Я обнаружил, что ты оставил мне гребаный беспорядок
|
| To care about
| Заботиться о
|
| You scream and shout
| Ты кричишь и кричишь
|
| I don’t care
| Мне все равно
|
| Wake me when tomorrow’s gone
| Разбуди меня, когда завтра уже не будет
|
| I’m on my way to save your rock’n'…
| Я иду, чтобы спасти твой рок-н-н...
|
| Take me down your favourite song
| Забери меня своей любимой песней
|
| I’m on my way to save your rock’n’roll!
| Я иду спасать твой рок-н-ролл!
|
| I’m on my way to save your rock’n’roll!
| Я иду спасать твой рок-н-ролл!
|
| I’m on my way to save your rock’n’roll! | Я иду спасать твой рок-н-ролл! |