Перевод текста песни Drunk AF - B.o.B, Eminem

Drunk AF - B.o.B, Eminem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drunk AF , исполнителя -B.o.B
Песня из альбома: Epic: Every Play Is Crucial
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.11.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:No Genre
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Drunk AF (оригинал)Пьяный АФ (перевод)
There’s no need to say shit, you already know Не нужно говорить дерьмо, ты и так знаешь
The question is just how far will this go? Вопрос в том, насколько далеко это зайдет?
How far will he take it? Как далеко он зайдет?
And when will he stop? И когда он остановится?
Shady man, I done told you once homie to ease up Shady man, я сказал тебе однажды, братан, чтобы успокоиться
But you just won’t listen will ya?Но ты просто не будешь слушать, не так ли?
Nah, I guess not Нет, я думаю, нет
You just can’t can ya?Ты просто не можешь?
Man, I can’t stand ya Чувак, я терпеть тебя не могу
You’re rotten, what you plottin' for us? Ты гнилой, что ты замышляешь для нас?
Man, when are you gonna let up? Мужик, когда ты сдашься?
I guess things are gonna get much worse ‘fore they get better Я думаю, все станет намного хуже, прежде чем станет лучше
Holy Toledo, it’s Angelina Jolie, amigo Святой Толедо, это Анджелина Джоли, амиго
She told me «Yo, Shady just hand your penis to me, I’ll deep throat,» Она сказала мне: «Эй, Шейди, просто передай мне свой пенис, я сделаю глубокую глотку».
And Brad if you try to stand between us then we’re gonna see, bro И Брэд, если ты попытаешься встать между нами, тогда мы увидим, братан
Who was a fantasy, I don’t mean to damage your ego Кто был фантазией, я не хочу повредить твоему эго
You faggots wanna 'rassle? Вы, педики, хотите поругаться?
I shove a fucking jar of Vaseline up inside your asshole Я засуну чертову банку вазелина тебе в жопу
And rope it shut with a lasso И завяжите его лассо
Couple of crushed Lexapro broken up with the capsule or Paxil Пара измельченных Lexapro, разбитых вместе с капсулой или Paxil
Just in case I ain’t dope enough with the raps, though На всякий случай, если я недостаточно увлекаюсь рэпом,
Coke is cut with tobacco, smoke it up, then go wacko Кока-кола нарезана табаком, курите ее, а затем сходите с ума
This is what happens when you mix a coconut with Tabasco Вот что происходит, когда вы смешиваете кокос с табаско
Shady let go, the ho has been choked enough, let her ass go Шейди, отпусти, шлюха достаточно задохнулась, отпусти ее задницу.
Not till Jessica Simpson lets go of the tuna casserole Не раньше, чем Джессика Симпсон откажется от запеканки из тунца.
'Cause I used to love her hooters now Carmen Electra’s cuter Потому что раньше мне нравились ее сиськи, а теперь они симпатичнее Кармен Электры.
Strap an extension cord to her arm and electrocute her Привяжите к ее руке удлинитель и поразите ее электрическим током.
I’m off my fucking meds, but I’m on an electric scooter Я не принимаю свои гребаные лекарства, но я на электрическом скутере
I might just scoot by and shoot my mom in the neck with rugers Я мог бы просто пробежать мимо и выстрелить маме в шею из ружья
Spit in Jason’s face while I vomit on Freddy Krueger Плюнь Джейсону в лицо, пока меня тошнит на Фредди Крюгера
They can’t even get Jeffrey Dahmer to pet the cougar Они даже не могут заставить Джеффри Дамера погладить пуму
Now I’m gone get the rectal thermometer, get the lubra- Теперь я пошел за ректальным термометром, за смазкой.
Cation and get the patient some Darvocet to chew 'cause… Катион и дайте пациенту немного Darvocet, чтобы он пожевал, потому что…
[Hook 2: Eminem & [Припев 2: Эминем и
There’s no need to say shit you already know Нет необходимости говорить дерьмо, которое вы уже знаете
The question is just how far will this go Вопрос в том, как далеко это зайдет
How far will he take it? Как далеко он зайдет?
And when will he stop? И когда он остановится?
B.o.B I done told you once homie to easy up, jeez Б.о.Б. Я уже говорил тебе однажды, братан, расслабься, боже
There’s no need to say shit you already know Нет необходимости говорить дерьмо, которое вы уже знаете
The question is just how far will this go Вопрос в том, как далеко это зайдет
Cause I will never lay down Потому что я никогда не лягу
And I will never let up И я никогда не сдамся
I guess things are gonna get much worse ‘fore they get better Я думаю, все станет намного хуже, прежде чем станет лучше
With the soul of a Shaman С душой шамана
I’ll eat a beat then vomit Я съем бит, а потом вырву
Like a bulimic woman with an uneasy stomach Как булимическая женщина с неспокойным желудком
I pass by people on the street they seem like sheep and zombies Я прохожу мимо людей на улице, они похожи на овец и зомби
Stiffer than a therapeutic pair of jeans you run in Жестче, чем лечебная пара джинсов, в которых вы бегаете
So can you hear me coming Так ты слышишь, как я иду
Eminem this beat is absolutely disgusting Эминем, этот бит абсолютно отвратительный
It’s probably got diseases on it Вероятно, на нем есть болезни.
I’m just being honest, I can see the comments Я просто честен, я вижу комментарии
I can see the evolution as we creep up on it Я вижу эволюцию, когда мы подкрадываемся к ней.
I put that music in your veins like a needle junkie Я вложил эту музыку в твои вены, как наркоман с иглами
Shit I just do this for the haters, I don’t need the money Черт, я просто делаю это для ненавистников, мне не нужны деньги
I’m diarrhea on the track so it needs plunging У меня диарея на трассе, так что нужно погрузиться
Somebody please tell these girls to release my undies Кто-нибудь, пожалуйста, скажите этим девушкам, чтобы освободили мои трусы.
Nobody really understands my language Никто не понимает мой язык
I find it complicated just to hold a conversation Мне сложно просто поддерживать разговор
But still I got a whole lot of patience Но все же у меня много терпения
Sittin' back watching Earth from my Space station Сижу, наблюдая за Землей с моей космической станции.
There’s no need to say shit, you already know Не нужно говорить дерьмо, ты и так знаешь
The question is just how far will this go? Вопрос в том, насколько далеко это зайдет?
How far will he take it? Как далеко он зайдет?
And when will he stop? И когда он остановится?
Shady man, I done told you once homie to ease up Shady man, я сказал тебе однажды, братан, чтобы успокоиться
But you just won’t listen will ya?Но ты просто не будешь слушать, не так ли?
Nah, I guess not Нет, я думаю, нет
You just can’t can ya?Ты просто не можешь?
Man, I can’t stand ya Чувак, я терпеть тебя не могу
You’re rotten, what you plottin' for us? Ты гнилой, что ты замышляешь для нас?
Man, when are you gonna let up? Мужик, когда ты сдашься?
I guess things are gonna get much worse ‘fore they get better Я думаю, все станет намного хуже, прежде чем станет лучше
Oh my gosh I put Natasha Bedingfield in a washer Боже мой, я положил Наташу Бедингфилд в стиральную машину
Watch it go from rinse to spin cycle Смотрите, как он переходит от полоскания к циклу отжима
It’s like I got ya hypnotized and I forgot ya Как будто я загипнотизировал тебя и забыл
My God, ya psychologically fucked Боже мой, ты психологически пиздец
Michael would like an apology, what? Майкл хотел бы извиниться, что?
Tell that psycho to stick a Tyco truck and a white tricycle up his butt Скажи этому психу, чтобы засунул себе в зад грузовик Tyco и белый трехколесный велосипед
And glue the seat of bicycle to his nuts И приклейте сиденье велосипеда к его гайкам
I’m as cold as a muthafucking icicle i’m a nut Я холоден, как чертова сосулька, я чокнутый
I ain’t nuttin' nice, man I like to pull knives and I like to cut Я не сумасшедший, чувак, мне нравится тянуть ножи, и мне нравится резать
The poster addict for post traumatic stress Наркоман плаката для посттравматического стресса
I guess this is the most dramatic I’ve been in a while Я думаю, это самый драматичный момент, который я когда-либо видел.
This is the closest that it’s come to the Это максимальное приближение к
Marshall Mathers Маршалл Мэтерс
I can hear him start to gather Я слышу, как он начинает собираться
I don’t paint the portrait of the picture perfect Partridge family Я не рисую портрет идеальной семьи Партридж.
This ain’t your orphan Annie, no this is more uncanny Это не твоя сирота, Энни, нет, это более жутко
Kick down Dakota Fanning’s front door while the whore is tanning Выбейте входную дверь Дакоты Фаннинг, пока шлюха загорает
(«He can’t say whore»), of course he can, man he just saw her fanny («Он не может сказать шлюха»), конечно может, чувак, он только что видел ее попку
Then murdered her while he danced around the room and wore her panties Затем убил ее, пока танцевал по комнате и носил ее трусики.
There’s no need to say shit, you already know Не нужно говорить дерьмо, ты и так знаешь
The question is just how far will this go? Вопрос в том, насколько далеко это зайдет?
How far will he take it? Как далеко он зайдет?
And when will he stop? И когда он остановится?
Shady man, I done told you once homie to ease up Shady man, я сказал тебе однажды, братан, чтобы успокоиться
But you just won’t listen will ya?Но ты просто не будешь слушать, не так ли?
Nah, I guess not Нет, я думаю, нет
You just can’t can ya?Ты просто не можешь?
Man, I can’t stand ya Чувак, я терпеть тебя не могу
You’re rotten, what you plottin' for us? Ты гнилой, что ты замышляешь для нас?
Man, when are you gonna let up? Мужик, когда ты сдашься?
I guess things are gonna get much worse ‘fore they get betterЯ думаю, все станет намного хуже, прежде чем станет лучше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Things Get Worse

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: