| Okay, Coconut man, Moon Head and Pea
| Хорошо, Кокосовый человек, Лунная Голова и Горох
|
| You ready?
| Вы готовы?
|
| Seems like everybody's got a price,
| Кажется, у каждого есть цена,
|
| I wonder how they sleep at night
| Интересно, как они спят по ночам
|
| When the sale comes first
| Когда продажа на первом месте
|
| And the truth comes second.
| А правда на втором месте.
|
| Just stop for a minute and smile
| Просто остановись на минуту и улыбнись
|
| Why is everybody so serious?
| Почему все такие серьезные?
|
| Acting so damn mysterious?
| Ведешь себя так чертовски загадочно?
|
| Got your shades on your eyes
| Получил ваши оттенки на глазах
|
| And your heels so high
| И ваши каблуки так высоко
|
| That you can't even have a good time
| Что ты даже не можешь хорошо провести время
|
| Everybody look to their left (yeah)
| Все смотрят налево (да)
|
| Everybody look to their right
| Все смотрят направо
|
| Can you feel that (yeah)
| Ты чувствуешь это (да)
|
| We're paying with love tonight?
| Мы расплачиваемся любовью сегодня вечером?
|
| It's not about the money, money, money
| Дело не в деньгах, деньгах, деньгах
|
| We don't need your money, money, money
| Нам не нужны ваши деньги, деньги, деньги
|
| We just wanna make the world dance,
| Мы просто хотим заставить мир танцевать,
|
| Forget about the price tag
| Забудь о ценнике
|
| Ain't about the (uh) ch-ch-ching ch-ching
| Речь идет не о (э-э) ч-ч-цзин, ч-цзин
|
| Ain't about the (yeah) bl-bling-bl-bling
| Не о (да) бл-бл-бл-бл-бл
|
| Wanna make the world dance,
| Хочешь заставить мир танцевать,
|
| Forget about the price tag (OK)
| Забудьте о ценнике (ОК)
|
| We need to take it back in time,
| Нам нужно вернуть его в прошлое,
|
| When music made us all unite!
| Когда музыка объединяла всех нас!
|
| And it wasn't low blows and video hoes,
| И это были не удары ниже пояса и видео-мотыги,
|
| Am I the only one getting tired?
| Я один устаю?
|
| Why is everybody so obsessed?
| Почему все так одержимы?
|
| Money can't buy us happiness
| Деньги не могут купить нам счастье
|
| Can we all slow down and enjoy right now?
| Можем ли мы все замедлить темп и насладиться прямо сейчас?
|
| Guarantee we'll be feeling alright
| Гарантия, что мы будем чувствовать себя хорошо
|
| Everybody look to their left (to their left)
| Все смотрят налево (налево)
|
| Everybody look to their right (to their right)
| Все смотрят направо (направо)
|
| Can you feel that (yeah)
| Ты чувствуешь это (да)
|
| We're paying with love tonight?
| Мы расплачиваемся любовью сегодня вечером?
|
| It's not about the money, money, money
| Дело не в деньгах, деньгах, деньгах
|
| We don't need your money, money, money
| Нам не нужны ваши деньги, деньги, деньги
|
| We just wanna make the world dance,
| Мы просто хотим заставить мир танцевать,
|
| Forget about the price tag
| Забудь о ценнике
|
| Ain't about the (uh) ch-ch-ching ch-ching
| Речь идет не о (э-э) ч-ч-цзин, ч-цзин
|
| Ain't about the (yeah) bl-bling-bl-bling
| Не о (да) бл-бл-бл-бл-бл
|
| Wanna make the world dance,
| Хочешь заставить мир танцевать,
|
| Forget about the price tag
| Забудь о ценнике
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Well, keep the price tag
| Ну держи ценник
|
| And take the cash back
| И вернуть деньги
|
| Just give me six strings and a half stack
| Просто дайте мне шесть струн с половиной стека
|
| And you can, can keep the cars
| И ты можешь, можешь оставить машины
|
| Leave me the garage
| Оставь мне гараж
|
| And all I, yes, all I need
| И все, что мне, да, все, что мне нужно
|
| Are keys and guitars
| Ключи и гитары
|
| And guess what? | И угадайте, что? |
| In 30 seconds
| Через 30 секунд
|
| I'm leaving to Mars
| я улетаю на Марс
|
| Yeah, we leaping across
| Да, мы прыгаем через
|
| These undefeatable odds
| Эти непобедимые шансы
|
| It's like this, man
| Это так, чувак
|
| You can't put a price on a life
| Вы не можете поставить цену на жизнь
|
| We do this for the love
| Мы делаем это ради любви
|
| So we fight and sacrifice
| Поэтому мы сражаемся и жертвуем
|
| Every night
| Каждую ночь
|
| So we ain't gon' stumble and fall
| Так что мы не собираемся спотыкаться и падать
|
| Never
| Никогда
|
| Waiting to see or send a sign of defeat
| Ожидание увидеть или отправить знак поражения
|
| Uh uh
| э-э
|
| So we gonna keep everyone
| Так что мы будем держать всех
|
| Moving their feet
| Перемещение ног
|
| So bring back the beat
| Так что верните ритм
|
| And then everyone sing
| А потом все поют
|
| It's not about the money
| дело не в деньгах
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Oh-oh
| Ой ой
|
| Forget about the price tag, yeah | Забудь о ценнике, да |