| Drinking a German beer with a cuban cigar | Потягивает немецкое пиво с кубинской сигарой |
| In the middle of Paris with a dominican bar, | В доминиканском баре в центре Парижа, |
| Great head on her shoulders, | У нее толковая головка на плечах, |
| She probably studied abroad, | Наверное, она училась за границей, |
| She transferred to Harvard, from King's College in March. | Она перевелась в Гарвард из Королевского колледжа в марте. |
| She says that I'm her favorite | Она говорит, что я ее фаворит, |
| Cause she admires the art of Michelangelo with the flow, | Потому что она обожает творчество Микеланджело за плавность линий, |
| Picasso with the bars. | Пикассо за его штрихи. |
| She's well put together like a piece of Gershwin. | Она прекрасно сложена, как произведение Гершвина. |
| Renaissance style, tonight is picture perfect. | Сегодняшняя ночь — идеальная картина в стиле Ренессанса. |
| Smile and pack your bags real good, baby, | Улыбнись и хорошенько упакуй чемоданы, детка, |
| Cause you'll be gone for a while. | Потому что ты исчезнешь отсюда на время. |
| | |
| Girl, tell me how you feel, | Девочка, скажи мне, что ты чувствуешь, |
| What your fantasy? | О чем ты мечтаешь? |
| I see us on a beach down in Mexico, | Я вижу нас с тобой на пляже в Мехико, |
| You can put your feet up, | Ты можешь расслабиться, |
| Be my senorita, | Будь моей сеньоритой, |
| We ain't gotta rush, | Мы не будем никуда торопиться, |
| Just take it slow. | Никуда не будем спешить. |
| | |
| You'll be in the high life | Ты погрузишься в лучшую жизнь, |
| Soaking up the sunlight. | Пропитываясь солнечным светом. |
| Anything you want is yours, | У тебя будет все, что ты захочешь, |
| I have you living life like you should. | Со мной ты будешь жить так, как нужно. |
| You say you never had it so good, | Ты говоришь, что тебе никогда не было так хорошо, |
| La — la –la — la — la — la, | Ла — ла — ла — ла — ла — ла, |
| You never had it so good, | Тебе никогда не было так хорошо, |
| La — la –la — la — la — la... | Ла — ла — ла — ла — ла — ла... |
| | |
| Suffering from first class cabin fever, | Начинаю раздражаться, сидя в салоне первого класса, |
| Five hour layovers from Norway to Egypt. | Задержка вылета из Норвегии в Египет на пять часов. |
| I'm to the point like the pyramids of Giza, | Торчу здесь, как пирамиды в Гизе |
| Still lean to the left like the tower out in Pisa. | И потихоньку наклоняюсь влево, как башня в Пизе. |
| I'm feeling single, baby, | Мне одиноко, детка, |
| I could use a feature, swagger like Caesar. | Я могу включить характер, расхорохориться, как Цезарь. |
| I'll get you a visa, | Я достану тебе визу, мы можем поехать в Италию, |
| We can go to Italy, and maybe see the Coliseum, | И, может быть, увидим Колизей, |
| I'll be da Vinci if you be my Mona Lisa. | Я буду да Винчи, если ты будешь моей Моной Лизой. |
| Smile, and pack your bags real good, baby, | Улыбнись и хорошенько упакуй чемоданы, детка, |
| Cause you'll be gone for a while. | Потому что ты исчезнешь отсюда на время. |
| | |
| Girl, tell me how you feel, | Девочка, скажи мне, что ты чувствуешь, |
| What your fantasy? | О чем ты мечтаешь? |
| I see us on a beach down in Mexico, | Я вижу нас с тобой на пляже в Мехико, |
| You can put your feet up, | Ты можешь расслабиться, |
| Be my senorita, | Будь моей сеньоритой, |
| We ain't gotta rush, | Мы не будем никуда торопиться, |
| Just take it slow. | Никуда не будем спешить. |
| | |
| You'll be in the high life | Ты погрузишься в лучшую жизнь, |
| Soaking up the sunlight. | Пропитываясь солнечным светом. |
| Anything you want is yours, | У тебя будет все, что ты захочешь, |
| I had you living life like you should. | Со мной ты будешь жить так, как нужно. |
| You say you never had it so good, | Ты говоришь, что тебе никогда не было так хорошо, |
| La — la –la — la — la — la, | Ла — ла — ла — ла — ла — ла, |
| You never had it so good, | Тебе никогда не было так хорошо, |
| La — la –la — la — la — la... | Ла — ла — ла — ла — ла — ла... |
| | |
| Well I been feeling singular, | Что же, я чувствовал себя одиноким, |
| How about let's make it plural? | Как насчет того, чтобы объединиться? |
| Spin the globe, whatever it lands, | Покрути глобус, на чем бы он ни остановился — |
| That's where we'll go, | Мы туда поедем, |
| We'll hit up Europe, yep, and spend some euro, | Мы заявимся в Европу и будем тратить евро, |
| And maybe visit Berlin, the wall's with the murals. | И может, посмотрим Берлин с его живописной стеной. |
| This is your month, baby, | Это твой месяц, детка, |
| Sign of the Virgo. | Под знаком Девы. |
| Private reservation, glasses full of Merlot, | Бронь в отеле специально для нас, бокалы, полные Мерло, |
| A rose, a burgundy. | Розового вина, бургундского вина. |
| Travel like turbo, | Путешествие в усиленном режиме, |
| Brush up on your espanol, | Освежи-ка свой испанский, |
| We'll Barcelona bounce. | Мы заскочим в Барселону. |
| Smile, and pack your bags real good, baby, | Улыбнись и хорошенько упакуй чемоданы, детка, |
| Cause you'll be gone for a while. | Потому что ты исчезнешь отсюда на время. |
| | |
| Girl, tell me how you feel, | Девочка, скажи мне, что ты чувствуешь, |
| What your fantasy? | О чем ты мечтаешь? |
| I see us on a beach down in Mexico, | Я вижу нас с тобой на пляже в Мехико, |
| You can put your feet up, | Ты можешь расслабиться, |
| Be my senorita, | Будь моей сеньоритой, |
| We ain't gotta rush, | Мы не будем никуда торопиться, |
| Just take it slow. | Никуда не будем спешить. |
| | |
| You'll be in the high life | Ты погрузишься в лучшую жизнь, |
| Soaking up the sunlight. | Пропитываясь солнечным светом. |
| Anything you want is yours, | У тебя будет все, что ты захочешь, |
| I had you living life like you should. | Со мной ты будешь жить так, как нужно. |
| You say you never had it so good, | Ты говоришь, что тебе никогда не было так хорошо, |
| La — la –la — la — la — la, | Ла — ла — ла — ла — ла — ла, |
| You never had it so good, | Тебе никогда не было так хорошо, |
| La — la –la — la — la — la, | Ла — ла — ла — ла — ла — ла, |
| You never had it so good, | Тебе никогда не было так хорошо, |
| La — la –la — la — la — la, | Ла — ла — ла — ла — ла — ла, |
| You never had it so good, | Тебе никогда не было так хорошо, |
| La — la –la — la — la — la... | Ла — ла — ла — ла — ла — ла... |