| I’ll never tell, no one can see
| Я никогда не скажу, никто не может видеть
|
| I pay no mind, to what they think
| Я не обращаю внимания на то, что они думают
|
| I count the days, you’ve been asleep
| Я считаю дни, ты спал
|
| I pay no mind, to what they think
| Я не обращаю внимания на то, что они думают
|
| If I don’t tell a soul then, who else shouldn’t mind?
| Если я тогда не скажу ни одной душе, то кто еще не должен возражать?
|
| And may be gone, my love, to the grave
| И может уйти, любовь моя, в могилу
|
| But I got a secret (got a secret)
| Но у меня есть секрет (есть секрет)
|
| Everybody’s got a secret
| У каждого есть секрет
|
| Something good should come from all the rain
| Что-то хорошее должно исходить от всего дождя
|
| Uuu, got caught in thought
| Ууу, задумался
|
| Went to their heads, went to their feet
| Пошли им в головы, встали на ноги
|
| At second glance
| Второй взгляд
|
| I’m fixing a friend with friendly speech
| Я лечу друга дружеской речью
|
| I pay no mind, to what they think
| Я не обращаю внимания на то, что они думают
|
| If I don’t tell a soul then, who else shouldn’t mind?
| Если я тогда не скажу ни одной душе, то кто еще не должен возражать?
|
| And may be gone, my love, to the grave
| И может уйти, любовь моя, в могилу
|
| But I got a secret (got a secret)
| Но у меня есть секрет (есть секрет)
|
| Everybody’s got a secret
| У каждого есть секрет
|
| Something good should come from all the rain
| Что-то хорошее должно исходить от всего дождя
|
| Somebody believe in me
| Кто-то верит в меня
|
| If I don’t tell a soul then, who else shouldn’t mind?
| Если я тогда не скажу ни одной душе, то кто еще не должен возражать?
|
| And may be gone, my love, to the grave
| И может уйти, любовь моя, в могилу
|
| But I got a secret (got a secret)
| Но у меня есть секрет (есть секрет)
|
| Everybody’s got a secret
| У каждого есть секрет
|
| Something good should come from all the rain | Что-то хорошее должно исходить от всего дождя |