| Flashback to the summer
| Воспоминание о лете
|
| It was you and me
| Это были ты и я
|
| I just wanna know, babe
| Я просто хочу знать, детка
|
| Why you switched up on me
| Почему ты переключился на меня
|
| We would spend the whole day
| Мы бы провели весь день
|
| Walking on the beach
| Прогулки по пляжу
|
| I thought we were ok
| Я думал, что мы в порядке
|
| Now you’re just my old thing
| Теперь ты просто моя старая вещь
|
| Now I see you’re out with the crew
| Теперь я вижу, что ты с командой
|
| And I don’t even know what to do
| И я даже не знаю, что делать
|
| All I ever wanted was you, but now
| Все, что я когда-либо хотел, это ты, но теперь
|
| The only thing I ever think about
| Единственное, о чем я когда-либо думал
|
| It’s everything that you do
| Это все, что вы делаете
|
| The city lights don’t shine as bright like when I’m with you, babe
| Огни города не сияют так ярко, как когда я с тобой, детка
|
| It’s like you’re acting brand new
| Как будто ты ведешь себя совершенно новым
|
| I remember all the times you said you’d never change
| Я помню все времена, когда ты говорил, что никогда не изменишься
|
| Girl, why you acting brand new?
| Девочка, почему ты действуешь совершенно по-новому?
|
| Say, why you acting brand new?
| Скажи, почему ты ведешь себя как новый?
|
| Girl, why you acting brand new?
| Девочка, почему ты действуешь совершенно по-новому?
|
| Tell me why you’re acting brand new
| Скажи мне, почему ты ведешь себя совершенно по-новому
|
| Riding through your city
| Езда по твоему городу
|
| Riding through your town
| Езда по твоему городу
|
| Wonder if you’re still around
| Хотите знать, если вы все еще рядом
|
| Wonder if you’re here now
| Хотите знать, если вы здесь сейчас
|
| Maybe if I call you
| Может быть, если я позвоню тебе
|
| We can talk it out
| Мы можем поговорить об этом
|
| Baby, we can’t play these games
| Детка, мы не можем играть в эти игры
|
| No
| Нет
|
| Now I see you’re out with the crew
| Теперь я вижу, что ты с командой
|
| And I don’t even know what to do
| И я даже не знаю, что делать
|
| All I ever wanted was you, but now
| Все, что я когда-либо хотел, это ты, но теперь
|
| The only thing I ever think about
| Единственное, о чем я когда-либо думал
|
| It’s everything that you do
| Это все, что вы делаете
|
| The city lights don’t shine as bright like when I’m with you, babe
| Огни города не сияют так ярко, как когда я с тобой, детка
|
| It’s like you’re acting brand new
| Как будто ты ведешь себя совершенно новым
|
| I remember all the times you said you’d never change
| Я помню все времена, когда ты говорил, что никогда не изменишься
|
| Girl, why you acting brand new?
| Девочка, почему ты действуешь совершенно по-новому?
|
| Say, why you acting brand new?
| Скажи, почему ты ведешь себя как новый?
|
| Girl, why you acting brand new?
| Девочка, почему ты действуешь совершенно по-новому?
|
| Tell me why you’re acting brand new
| Скажи мне, почему ты ведешь себя совершенно по-новому
|
| Brand new
| Совершенно новый
|
| Brand new
| Совершенно новый
|
| B-b-b-brand new
| Б-б-б-новый
|
| Brand new
| Совершенно новый
|
| B-b-brand new
| Б-б-новый
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| B-b-b-brand new
| Б-б-б-новый
|
| B-b-brand new
| Б-б-новый
|
| It’s everything that you do
| Это все, что вы делаете
|
| The city lights don’t shine as bright like when I’m with you, babe
| Огни города не сияют так ярко, как когда я с тобой, детка
|
| It’s like you’re acting brand new
| Как будто ты ведешь себя совершенно новым
|
| I remember all the times you said you’d never change
| Я помню все времена, когда ты говорил, что никогда не изменишься
|
| Girl, why you acting brand new?
| Девочка, почему ты действуешь совершенно по-новому?
|
| Say, why you acting brand new?
| Скажи, почему ты ведешь себя как новый?
|
| Girl, why you acting brand new?
| Девочка, почему ты действуешь совершенно по-новому?
|
| Tell me why you’re acting brand new
| Скажи мне, почему ты ведешь себя совершенно по-новому
|
| Brand new | Совершенно новый |